msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 15:54:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: WooCommerce - Extensions - woocommerce-conditional-shipping-and-payments\n"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-status.php:193
msgid "Condition applies only in <code>order-pay</code> endpoint and checkout."
msgstr "Die Bedingung gilt nur für die Endpunkte <code>order-pay</code> und checkout."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-postcode.php:180
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-postcode.php:212
msgid "List one postcode per line. Postcodes containing wildcards (e.g. CB23*) and fully numeric ranges (e.g. <code>90210...99000</code>) are also supported."
msgstr "Gib eine Postleitzahl pro Zeile ein. Postleitzahlen mit Platzhaltern (z. B. CB23*) und rein numerische Reihen (z. B: <code>90210…99000</code>) werden ebenfalls unterstützt."

#. translators: %1$s: Version %, %2$s: Update PHP doc URL
#: woocommerce-conditional-shipping-and-payments.php:219
msgid "WooCommerce Conditional Shipping and Payments requires at least PHP <strong>%1$s</strong>. Learn <a href=\"%2$s\">how to update PHP</a>."
msgstr "WooCommerce Conditional Shipping and Payments erfordert mindestens PHP <strong>%1$s</strong>. Erfahre, <a href=\"%2$s\">wie du PHP aktualisieren kannst</a>."

#. translators: %s: WC min version
#: woocommerce-conditional-shipping-and-payments.php:210
msgid "WooCommerce Conditional Shipping and Payments requires at least WooCommerce <strong>%s</strong>."
msgstr "WooCommerce Conditional Shipping and Payments erfordert mindestens WooCommerce <strong>%s</strong>."

#: woocommerce-conditional-shipping-and-payments.php:82
#: woocommerce-conditional-shipping-and-payments.php:91
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Du schummelst&#8217; hm?"

#: includes/wc-csp-functions.php:76
msgctxt "many terms separator"
msgid "%1$s&nbsp;&gt;&nbsp;&hellip;&nbsp;&gt;&nbsp;%2$s"
msgstr "%1$s > … > %2$s"

#: includes/wc-csp-functions.php:55
msgctxt "term separator"
msgid "%1$s&nbsp;&gt;&nbsp;%2$s"
msgstr "%1$s > %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1066
msgid "Package #%3$s cannot be shipped via &quot;%1$s&quot;. %2$s"
msgstr "Paket Nr. %3$s kann nicht über „%1$s“ versendet werden. %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1064
msgid "Your order cannot be shipped via &quot;%1$s&quot;. %2$s"
msgstr "Deine Bestellung kann nicht über „%1$s“ versendet werden. %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1059
msgid "This order cannot be shipped via &quot;%1$s&quot;. %2$s"
msgstr "Diese Bestellung kann nicht über „%1$s“ versendet werden. %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1053
msgid "To complete your order, please choose a different shipping method."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Versandart."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1044
msgid "To have package #%3$s shipped via &quot;%1$s&quot;, please %2$s. Otherwise, choose a different shipping method."
msgstr "Um Paket Nr. %3$s über „%1$s“ zu versenden, bitte %2$s. Andernfalls wähle eine andere Versandart."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1042
msgid "To have your order shipped via &quot;%1$s&quot;, please %2$s. Otherwise, choose a different shipping method."
msgstr "Um deine Bestellung über „%1$s“ zu versenden, bitte %2$s. Andernfalls wähle eine andere Versandart."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1036
msgid "To have this package shipped via &quot;%1$s&quot;, please %2$s."
msgstr "Um dieses Paket über „%1$s“ zu versenden, bitte %2$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1034
msgid "To have this order shipped via &quot;%1$s&quot;, please %2$s."
msgstr "Um diese Bestellung über „%1$s“ zu versenden, bitte %2$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1012
msgctxt "validation notice context"
msgid "&quot;%1$s&quot; is not eligible for shipping via &quot;%2$s&quot;. %3$s"
msgstr "„%1$s“ ist nicht qualifiziert für den Versand über „%2$s“. %3$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1010
msgctxt "static notice context"
msgid "&quot;%1$s&quot; is not eligible for shipping via &quot;%2$s&quot;. %3$s"
msgstr "„%1$s“ ist nicht qualifiziert für den Versand über „%2$s“. %3$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1004
msgid "To complete your order, please choose a different shipping method, or remove &quot;%1$s&quot; from package #%2$s."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Versandart oder entferne „%1$s“ aus Paket Nr. %2$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:1002
msgid "To complete your order, please choose a different shipping method, or remove &quot;%1$s&quot; from your cart."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Versandart oder entferne „%1$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:989
msgid "To have &quot;%1$s&quot; shipped via &quot;%2$s&quot;, please %3$s. Otherwise, choose a different shipping method, or remove &quot;%1$s&quot; from package #%4$s."
msgstr "Um „%1$s“ über „%2$s“ zu versenden, bitte %3$s. Andernfalls wähle eine andere Versandart oder entferne „%1$s“ aus Paket Nr. %4$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:987
msgid "To have &quot;%1$s&quot; shipped via &quot;%2$s&quot;, please %3$s. Otherwise, choose a different shipping method, or remove &quot;%1$s&quot; from your cart."
msgstr "Um „%1$s“ über „%2$s“ zu versenden, bitte %3$s. Andernfalls wähle eine andere Versandart oder entferne „%1$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:981
msgid "To choose &quot;%2$s&quot;, please %3$s. Otherwise, please remove &quot;%1$s&quot; from this package."
msgstr "Um „%2$s“ zu wählen, bitte %3$s. Andernfalls entferne bitte „%1$s“ aus diesem Paket."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:979
msgid "To choose &quot;%2$s&quot;, please %3$s. Otherwise, please remove &quot;%1$s&quot; from your cart."
msgstr "Um „%2$s“ zu wählen, bitte %3$s. Andernfalls entferne bitte „%1$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:653
msgid "Rule <strong>#%s</strong> has no effect: Please add at least one shipping option in the <strong>Exclude Methods</strong> or <strong>Exclude Rate IDs</strong> fields."
msgstr "Regel <strong>Nr. %s</strong> hat keine Auswirkung: Bitte füge mindestens eine Versandoption in das Feld <strong>Arten ausschließen</strong> oder <strong>Versandkosten-IDs ausschließen</strong> ein."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:634
msgid "Shipping Method restriction <strong>#%s</strong> has no effect: Please add at least one shipping option in the <strong>Exclude Methods</strong> or <strong>Exclude Rate IDs</strong> fields."
msgstr "Versandart-Einschränkung <strong>Nr. %s</strong> hat keine Auswirkung: Bitte füge mindestens eine Versandoption in das Feld <strong>Arten ausschließen</strong> oder <strong>Versandkosten-IDs ausschließen</strong> ein."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:558
msgid "Restrict the available shipping options when an order contains this product."
msgstr "Schränke die verfügbaren Versandoptionen ein, wenn eine Bestellung dieses Produkt enthält."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:472
msgid "By default, when <strong>Show Excluded</strong> is enabled, a notice is displayed when customers attempt to place an order using a restricted shipping method. Select this option if you also want to display a static notice under each restricted shipping method in the <strong>Checkout</strong> page."
msgstr "Standardmäßig wird, wenn <strong>Ausgeschlossene zeigen</strong> aktiviert ist, ein Hinweis angezeigt, wenn Kunden versuchen, eine Bestellung mit einer eingeschränkten Versandart aufzugeben. Wähle diese Option aus, wenn du auch einen statischen Hinweis unter jeder eingeschränkten Versandart auf der Seite <strong>Bezahlen</strong> anzeigen möchtest."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:457
msgid "Custom notice to display when attempting to place an order while this restriction is active. You may include <code>{product}</code> and <code>{excluded_method}</code> and have them substituted by the actual product title and the selected shipping method title."
msgstr "Dieser benutzerdefinierte Hinweis wird angezeigt, wenn versucht wird, eine Bestellung aufzugeben, während diese Einschränkung aktiv ist. Du kannst <code>{product}</code> und <code>{excluded_method}</code> einfügen und sie durch den tatsächlichen Produkttitel und den Titel der ausgewählten Versandart ersetzen lassen."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:455
msgid "Custom notice to display when attempting to place an order while this restriction is active. You may include <code>{excluded_method}</code> and have it substituted by the selected shipping method title."
msgstr "Dieser benutzerdefinierte Hinweis wird angezeigt, wenn versucht wird, eine Bestellung aufzugeben, während diese Einschränkung aktiv ist. Du kannst <code>{excluded_method}</code> einfügen und durch den Titel der ausgewählten Versandart ersetzen lassen."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:444
msgid "Defaults to:<br/>&quot;{product} is not eligible for shipping via {excluded_method}. To complete your order, please choose a different shipping method, or remove {product} from your cart.&quot;<br/>When conditions are defined, resolution instructions are added to the default message."
msgstr "Standardeinstellung:<br/>„{product} ist nicht qualifiziert für den Versand über {excluded_method}. Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Versandart oder entferne {product} aus deinem Warenkorb.“<br/>Wenn Bedingungen definiert sind, werden der Standardnachricht Anweisungen zur Auflösung hinzugefügt."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:442
msgid "Defaults to:<br/>&quot;Your order cannot be shipped via {excluded_method}. To complete your order, please choose a different shipping method.&quot;<br/>When conditions are defined, resolution instructions are added to the default message."
msgstr "Standardeinstellung:<br/>„Deine Bestellung kann nicht über {excluded_method} versendet werden. Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Versandart.“<br/>Wenn Bedingungen definiert sind, werden der Standardnachricht Anweisungen zur Auflösung hinzugefügt."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:432
msgid "By default, excluded shipping methods are removed from the list of methods available during checkout. Select this option if you prefer to show excluded shipping methods in the checkout options and display a restriction notice when customers attempt to complete an order using an excluded shipping method."
msgstr "Standardmäßig werden ausgeschlossene Versandarten aus der Liste der während des Bezahlvorgangs verfügbaren Arten entfernt. Wähle diese Option aus, wenn du es vorziehst, ausgeschlossene Versandarten in den Bezahloptionen zu zeigen und einen Einschränkungshinweis anzuzeigen, wenn Kunden versuchen, eine Bestellung mit einer ausgeschlossenen Versandart abzuschließen."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:420
msgid "Manually enter shipping rate IDs to exclude, separated by \"|\". If a rate includes the \"|\" character, replace it with \"%|%\". You may also use wildcards, such as \"FedEx*\". Useful if you are working with shipping methods that retrieve real-time rates. <strong>Important</strong>: Real-time rate IDs may change over time &ndash; use at your own risk!"
msgstr "Gib auszuschließende Versandkosten-IDs manuell ein, getrennt durch „|“. Wenn Versandkosten das Zeichen „|“ enthalten, ersetze es durch „%|%“. Du kannst auch Platzhalter wie „FedEx*“ verwenden. Nützlich, wenn du mit Versandarten arbeitest, die Echtzeit-Versandkosten abrufen. <strong>Wichtig</strong>: Echtzeit-Versandkosten-IDs können sich im Laufe der Zeit ändern – verwende sie daher auf eigenes Risiko!"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:417
msgid "Shipping rate IDs to exclude, separated by &quot;|&quot;&hellip;"
msgstr "Auszuschließende Versandkosten-IDs, getrennt durch „|“…"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:415
msgid "Exclude Rate IDs"
msgstr "Versandkosten-IDs ausschließen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:405
msgid "Select Shipping Methods&hellip;"
msgstr "Versandarten auswählen …"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:403
msgid "Exclude Methods"
msgstr "Arten ausschließen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:324
msgid "Restrict the shipping methods available on the <strong>Cart</strong> and <strong>Checkout</strong> pages. To create logical \"OR\" expressions with Conditions, add multiple Restrictions."
msgstr "Schränke die auf den Seiten <strong>Warenkorb</strong> und <strong>Bezahlen</strong> verfügbaren Versandarten ein. Um logische „ODER“-Ausdrücke mit Bedingungen zu erstellen, füge mehrere Einschränkungen hinzu."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:240
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:247
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:274
msgid " (Legacy)"
msgstr " (Älter)"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:239
msgid "Flat Rates (Legacy)"
msgstr "Pauschalen (älter)"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:226
msgid "%1$s &ndash; %2$s"
msgstr "%1$s &ndash; %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:225
msgid "&quot;%1$s&quot; (Instance ID: %2$s)"
msgstr "„%1$s“ (Instanzen-ID: %2$s)"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:195
msgid "All &quot;%s&quot; Method Instances"
msgstr "Alle Instanzen der „%s“-Art"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:32
msgid "Shipping Method Restrictions"
msgstr "Versandart-Einschränkungen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:26
msgid "Restrict shipping methods conditionally."
msgstr "Schränke Versandarten bedingt ein."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:593
msgid "Package #%3$s cannot be shipped %1$s. %2$s"
msgstr "Paket Nr. %3$s kann nicht %1$s versendet werden. %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:591
msgid "Your order cannot be shipped %1$s. %2$s"
msgstr "Deine Bestellung kann nicht %1$s versendet werden. %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:587
msgid "To complete your order, please choose a different Shipping %1$s."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte ein(e) andere(s) Versand-%1$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:582
msgid "To have package #%4$s shipped %1$s, please %2$s. Otherwise, choose a different Shipping %3$s."
msgstr "Um Paket Nr. %4$s %1$s zu versenden, bitte %2$s. Andernfalls wähle ein(e) andere(s) Versand-%3$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:580
msgid "To have your order shipped %1$s, please %2$s. Otherwise, choose a different Shipping %3$s."
msgstr "Um deine Bestellung %1$s zu versenden, bitte %2$s. Andernfalls wähle ein(e) andere(s) Versand-%3$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:561
msgid "&quot;%1$s&quot; is not eligible for shipping %2$s. %3$s"
msgstr "„%1$s“ ist nicht qualifiziert für den Versand %2$s. %3$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:557
msgid "To complete your order, please choose a different Shipping %1$s, or remove &quot;%2$s&quot; from package #%3$s."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte ein(e) andere(s) Versand-%1$s oder entferne „%2$s“ aus Paket Nr. %3$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:555
msgid "To complete your order, please choose a different Shipping %1$s, or remove &quot;%2$s&quot; from your cart."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte ein(e) andere(s) Versand-%1$s oder entferne „%2$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:549
msgid "To have &quot;%1$s&quot; shipped %2$s, please %3$s. Otherwise, choose a different Shipping %4$s, or remove &quot;%1$s&quot; from package #%5$s."
msgstr "Um „%1$s“ %2$s zu versenden, bitte %3$s. Andernfalls wähle ein(e) andere(s) Versand-%4$s oder entferne „%1$s“ aus Paket Nr. %5$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:547
msgid "To have &quot;%1$s&quot; shipped %2$s, please %3$s. Otherwise, choose a different Shipping %4$s, or remove &quot;%1$s&quot; from your cart."
msgstr "Um „%1$s“ %2$s zu versenden, bitte %3$s. Andernfalls wähle ein(e) andere(s) Versand-%4$s oder entferne „%1$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:527
msgctxt "to state destination"
msgid "to %s"
msgstr "nach/in die/auf die %s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:521
msgctxt "to country destination"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:329
msgid "Rule <strong>#%s</strong> has no effect: Please choose at least one country in the <strong>Exclude Countries</strong> field."
msgstr "Regel <strong>Nr. %s</strong> hat keine Auswirkung: Bitte wähle mindestens ein Land im Feld <strong>Länder ausschließen</strong>."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:310
msgid "Shipping Country/State restriction <strong>#%s</strong> has no effect: Please choose at least one country in the <strong>Exclude Countries</strong> field."
msgstr "Versandland-Einschränkung <strong>Nr. %s</strong> hat keine Auswirkung: Bitte wähle mindestens ein Land im Feld <strong>Länder ausschließen</strong>."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:250
msgid "Restrict the allowed shipping countries and/or states when an order contains this product."
msgstr "Schränke die zulässigen Versandländer ein, wenn eine Bestellung dieses Produkt enthält."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:187
msgid "Custom notice to display when attempting to place an order while this restriction is active. You may include <code>{product}</code> and <code>{to_excluded_destination}</code> and have them substituted by the actual product title and the excluded country / state."
msgstr "Dieser benutzerdefinierte Hinweis wird angezeigt, wenn versucht wird, eine Bestellung aufzugeben, während diese Einschränkung aktiv ist. Du kannst <code>{product}</code> und <code>{to_excluded_destination}</code> einfügen und sie durch den tatsächlichen Produkttitel und das ausgeschlossene Land ersetzen lassen."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:185
msgid "Custom notice to display when attempting to place an order while this restriction is active. You may include <code>{to_excluded_destination}</code> and have it substituted by the selected shipping country / state."
msgstr "Dieser benutzerdefinierte Hinweis wird angezeigt, wenn versucht wird, eine Bestellung aufzugeben, während diese Einschränkung aktiv ist. Du kannst <code>{to_excluded_destination}</code> einfügen und durch das ausgewählte Versandland ersetzen lassen."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:174
msgid "Defaults to:<br/>&quot;Your order cannot be shipped {to_excluded_destination}. To complete your order, please choose a different shipping destination, or remove {product} from your cart.&quot;<br/>When conditions are defined, resolution instructions are added to the default message."
msgstr "Standardeinstellung:<br/>„Deine Bestellung kann nicht {to_excluded_destination} versendet werden. Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte ein anderes Versandziel oder entferne {product} aus deinem Warenkorb.“<br/>Wenn Bedingungen definiert sind, werden der Standardnachricht Anweisungen zur Auflösung hinzugefügt."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:172
msgid "Defaults to:<br/>&quot;Your order cannot be shipped {to_excluded_destination}. To complete your order, please choose a different shipping destination.&quot;<br/>When conditions are defined, resolution instructions are added to the default message."
msgstr "Standardeinstellung:<br/>„Deine Bestellung kann nicht {to_excluded_destination} versendet werden. Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte ein anderes Versandziel.“<br/>Wenn Bedingungen definiert sind, werden der Standardnachricht Anweisungen zur Auflösung hinzugefügt."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:134
msgid "Select States / Regions&hellip;"
msgstr "Staaten/Regionen auswählen …"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:131
msgid "Exclude States / Regions"
msgstr "Staaten/Regionen ausschließen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:117
msgid "Select Countries&hellip;"
msgstr "Länder auswählen …"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:115
msgid "Exclude Countries"
msgstr "Länder ausschließen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:66
msgid "Restrict the shipping countries and states/regions available on the <strong>Checkout</strong> page. To create logical \"OR\" expressions with Conditions, add multiple Restrictions."
msgstr "Schränke die auf der Seite <strong>Bezahlen</strong> verfügbaren Versandländer und Staaten/Regionen ein. Um logische „ODER“-Ausdrücke mit Bedingungen zu erstellen, füge mehrere Einschränkungen hinzu."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:32
msgid "Shipping Country Restrictions"
msgstr "Versandland-Einschränkungen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:26
msgid "Restrict shipping destinations conditionally."
msgstr "Schränke Versandziele bedingt ein."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:782
msgid "Your order cannot be checked out via &quot;%1$s&quot;. %2$s"
msgstr "Deine Bestellung kann nicht über „%1$s“ bezahlt werden. %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:780
msgid "This order cannot be checked out via &quot;%1$s&quot;. %2$s"
msgstr "Diese Bestellung kann nicht über „%1$s“ bezahlt werden. %2$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:775
msgid "To complete your order, please choose a different payment method."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Zahlungsart."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:767
msgid "To complete your order via &quot;%1$s&quot;, please %2$s. Otherwise, choose a different payment method."
msgstr "Um deine Bestellung über „%1$s“ abzuschließen, bitte %2$s. Andernfalls wähle eine andere Zahlungsart."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:765
msgid "To choose &quot;%1$s&quot;, please %2$s."
msgstr "Um „%1$s“ zu wählen, bitte %2$s."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:745
msgctxt "validation notice context"
msgid "&quot;%1$s&quot; cannot be checked out via &quot;%2$s&quot;. %3$s"
msgstr "„%1$s“ kann nicht über „%2$s“ bezahlt werden. %3$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:743
msgctxt "static notice context"
msgid "&quot;%1$s&quot; cannot be checked out via &quot;%2$s&quot;. %3$s"
msgstr "„%1$s“ kann nicht über „%2$s“ bezahlt werden. %3$s"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:738
msgid "To complete your order, please choose a different payment method, or remove &quot;%1$s&quot; from your cart."
msgstr "Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Zahlungsart oder entferne „%1$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:730
msgid "To purchase &quot;%3$s&quot; via &quot;%1$s&quot;, please %2$s. Otherwise, choose a different payment method, or remove &quot;%3$s&quot; from your cart."
msgstr "Um „%3$s“ über „%1$s“ zu kaufen, bitte %2$s. Andernfalls wähle eine andere Zahlungsart oder entferne „%3$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:728
msgid "To choose &quot;%1$s&quot;, please %2$s. Otherwise, please remove &quot;%3$s&quot; from your cart."
msgstr "Um „%1$s“ zu wählen, bitte %2$s. Andernfalls entferne bitte „%3$s“ aus deinem Warenkorb."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:359
msgid "Rule <strong>#%s</strong> has no effect: Please choose at least one payment gateway in the <strong>Exclude Gateways</strong> field."
msgstr "Regel <strong>Nr. %s</strong> hat keine Auswirkung: Bitte wähle mindestens einen Zahlungsweg im Feld <strong>Zahlungswege ausschließen</strong>."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:340
msgid "Payment Gateway restriction <strong>#%s</strong> has no effect: Please choose at least one payment gateway in the <strong>Exclude Gateways</strong> field."
msgstr "Zahlungsweg-Einschränkung <strong>Nr. %s</strong> hat keine Auswirkung: Bitte wähle mindestens einen Zahlungsweg im Feld <strong>Zahlungswege ausschließen</strong>."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:287
msgid "Restrict the available payment options when an order contains this product."
msgstr "Schränke die verfügbaren Zahlungsoptionen ein, wenn eine Bestellung dieses Produkt enthält."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:209
msgid "By default, when <strong>Show Excluded</strong> is enabled, a notice is displayed when customers attempt to place an order using a restricted payment method. Select this option if you also want to display a static notice under each restricted payment method."
msgstr "Standardmäßig wird, wenn <strong>Ausgeschlossene zeigen</strong> aktiviert ist, eine Benachrichtigung angezeigt, wenn Kunden versuchen, eine Bestellung mit einer eingeschränkten Zahlungsart aufzugeben. Wähle diese Option aus, wenn du auch einen statischen Hinweis unter jeder eingeschränkten Zahlungsart anzeigen möchtest."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:203
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:466
msgid "Show Static Notices"
msgstr "Statische Hinweise anzeigen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:195
msgid "Custom notice to display when attempting to place an order while this restriction is active. You may include <code>{product}</code> and <code>{excluded_gateway}</code> and have them substituted by the actual product title and the selected payment gateway title."
msgstr "Dieser benutzerdefinierte Hinweis wird angezeigt, wenn versucht wird, eine Bestellung aufzugeben, während diese Einschränkung aktiv ist. Du kannst <code>{product}</code> und <code>{excluded_gateway}</code> einfügen und sie durch den tatsächlichen Produkttitel und den Titel des ausgewählten Zahlungswegs ersetzen lassen."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:193
msgid "Custom notice to display when attempting to place an order while this restriction is active. You may include <code>{excluded_gateway}</code> and have it substituted by the selected payment gateway title."
msgstr "Dieser benutzerdefinierte Hinweis wird angezeigt, wenn versucht wird, eine Bestellung aufzugeben, während diese Einschränkung aktiv ist. Du kannst <code>{excluded_gateway}</code> einfügen und durch den Titel des ausgewählten Zahlungswegs ersetzen lassen."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:182
msgid "Defaults to:<br/>&quot;{product} cannot be checked out via {excluded_gateway}. To complete your order, please choose a different payment method, or remove {product} from your cart.&quot;<br/>When conditions are defined, resolution instructions are added to the default message."
msgstr "Standardeinstellung:<br/>„{product} kann nicht über {excluded_gateway} bezahlt werden. Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Zahlungsart oder entferne {product} aus deinem Warenkorb.“<br/>Wenn Bedingungen definiert sind, werden der Standardnachricht Anweisungen zur Auflösung hinzugefügt."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:180
msgid "Defaults to:<br/>&quot;Your order cannot be checked out via {excluded_gateway}. To complete your order, please choose a different payment method.&quot;<br/>When conditions are defined, resolution instructions are added to the default message."
msgstr "Standardeinstellung:<br/>„Deine Bestellung kann nicht über {excluded_gateway} bezahlt werden. Um deine Bestellung abzuschließen, wähle bitte eine andere Zahlungsart.“<br/>Wenn Bedingungen definiert sind, werden der Standardnachricht Anweisungen zur Auflösung hinzugefügt."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:176
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:168
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:438
msgid "Custom Notice"
msgstr "Benutzerdefinierter Hinweis"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:170
msgid "By default, excluded payment gateways are hidden in the <strong>Checkout</strong> and <strong>Order > Pay</strong> pages. Select this option if you prefer to show excluded gateways in the <strong>Checkout</strong> page and display a restriction notice when customers attempt to complete an order using an excluded gateway. In the <strong>Order > Pay</strong> page, excluded payment gateways will remain hidden."
msgstr "Standardmäßig werden ausgeschlossene Zahlungswege auf den Seiten <strong>Bezahlen</strong> und <strong>Bestellung > Bezahlen</strong> ausgeblendet. Wähle diese Option aus, wenn du es vorziehst, ausgeschlossene Zahlungswege auf der Seite <strong>Bezahlen</strong> zu zeigen und einen Einschränkungshinweis anzuzeigen, wenn Kunden versuchen, eine Bestellung über einen ausgeschlossenen Zahlungsweg abzuschließen. Auf der Seite <strong>Bestellung > Bezahlen</strong> bleiben ausgeschlossene Zahlungswege ausgeblendet."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:164
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:426
msgid "Show Excluded"
msgstr "Ausgeschlossene zeigen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:152
msgid "Select Payment Gateways&hellip;"
msgstr "Zahlungswege auswählen …"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:150
msgid "Exclude Gateways"
msgstr "Zahlungswege ausschließen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:146
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:111
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:399
msgid "Optional short description for this rule&hellip;"
msgstr "Optionale Kurzbeschreibung dieser Regel …"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:143
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:108
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:396
msgid "Short Description"
msgstr "Kurzbeschreibung"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:95
msgid "Restrict the payment gateways available on the <strong>Checkout</strong> and <strong>Order > Pay</strong> pages. To create logical \"OR\" expressions with Conditions, add multiple Restrictions."
msgstr "Schränke die auf den Seiten <strong>Bezahlen</strong> und <strong>Bestellung > Bezahlen</strong> verfügbaren Zahlungswege ein. Um logische „ODER“-Ausdrücke mit Bedingungen zu erstellen, füge mehrere Einschränkungen hinzu."

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:31
msgid "Payment Gateway Restrictions"
msgstr "Zahlungsweg-Einschränkungen"

#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:26
msgid "Restrict payment gateways conditionally."
msgstr "Schränke Zahlungswege bedingt ein."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-stock-quantity.php:27
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Lagerbestandsmenge"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-postcode.php:45
msgid "choose a valid shipping postcode"
msgstr "eine gültige PLZ der Lieferadresse auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-postcode.php:25
msgid "Shipping Postcode"
msgstr "PLZ der Lieferadresse"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:253
msgid "Select shipping methods&hellip;"
msgstr "Versandarten auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:134
msgid "choose a different shipping method for packages %s"
msgstr "eine andere Versandart für Pakete %s auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:127
msgid "choose a different shipping method"
msgstr "eine andere Versandart auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:116
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:132
msgid "choose a different shipping method for package #%s"
msgstr "eine andere Versandart für Paket Nr. %s auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:114
msgid "select a different shipping method"
msgstr "eine andere Versandart auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:27
msgid "Shipping Method"
msgstr "Versandart"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:322
msgid "Select shipping countries&hellip;"
msgstr "Versandländer auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:105
msgid "choose a different shipping destination for shipping packages %2$s"
msgstr "ein anderes Versandziel für Versandpakete %2$s auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:99
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:107
msgid "choose a different shipping %s"
msgstr "ein(e) andere(s) Versand-%s auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:27
msgid "Shipping Country/State"
msgstr "Versandland"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:87
msgid "make sure its total weight is either above or below %s"
msgstr "sicherstellen, dass das Gesamtgewicht entweder über oder unter %s ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:85
msgid "make sure that the total weight of your shipment is either above or below %s"
msgstr "sicherstellen, dass das Gesamtgewicht deiner Sendung entweder über oder unter %s ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:80
msgid "increase its total weight above %s"
msgstr "das Gesamtgewicht auf über %s erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:78
msgid "increase the total weight of your shipment above %s"
msgstr "das Gesamtgewicht deiner Sendung auf über %s erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:73
msgid "decrease its total weight to %s or lower"
msgstr "das Gesamtgewicht auf %s oder niedriger verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:71
msgid "decrease the total weight of your shipment to %s or lower"
msgstr "das Gesamtgewicht deiner Sendung auf %s oder niedriger verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:66
msgid "increase its total weight to %s or higher"
msgstr "das Gesamtgewicht auf %s oder höher erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:64
msgid "increase the total weight of your shipment to %s or higher"
msgstr "das Gesamtgewicht deiner Sendung auf %s oder höher erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:58
msgid "decrease its total weight below %s"
msgstr "das Gesamtgewicht auf unter %s verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:56
msgid "decrease the total weight of your shipment below %s"
msgstr "das Gesamtgewicht deiner Sendung auf unter %s verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:27
msgid "Package Weight"
msgstr "Paketgewicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:78
msgid "make sure that its total value is above %s"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert über %s ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:76
msgid "make sure that the total value of your shipment is above %s"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert deiner Sendung über %s ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:71
msgid "make sure that its total value is %s or lower"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert %s oder niedriger ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:69
msgid "make sure that the total value of your shipment is %s or lower"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert deiner Sendung %s oder niedriger ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:64
msgid "make sure that its total value is %s or higher"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert %s oder höher ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:62
msgid "make sure that the total value of your shipment is %s or higher"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert deiner Sendung %s oder höher ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:56
msgid "make sure that its total value does not exceed %s"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert %s nicht überschreitet"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:54
msgid "make sure that the total value of your shipment does not exceed %s"
msgstr "sicherstellen, dass der Gesamtwert deiner Sendung %s nicht überschreitet"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:26
msgid "Package Total"
msgstr "Paketgesamtwert"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:74
msgid "make sure it contains qualifying products only"
msgstr "sicherstellen, dass es nur qualifizierende Produkte enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:66
msgid "add some qualifying products to it"
msgstr "einige qualifizierende Produkte hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:58
msgid "remove %s from it"
msgstr "%s aus dem Paket entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:27
msgid "Recurring Package"
msgstr "Wiederkehrendes Paket"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:90
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:74
msgid "consider changing its shipping schedule"
msgstr "eine Änderung des Versandplans in Betracht ziehen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:84
msgid "make sure it only contains items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass nur Artikel enthalten sind, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:82
msgid "make sure that your cart only contains items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur Artikel enthält, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:76
msgid "make sure it does not only contain items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass nicht nur Artikel enthalten sind, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:74
msgid "make sure that your cart does not only contain items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur Artikel enthält, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:68
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:68
msgid "make sure it contains items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass Artikel enthalten sind, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:66
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:66
msgid "make sure that your cart contains items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb Artikel enthält, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:60
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:60
msgid "make sure it does not contain any items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass keine Artikel enthalten sind, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:58
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:58
msgid "make sure that your cart does not contain any items shipped at %s intervals"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb keine Artikel enthält, die in %s Intervallen versendet werden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:47
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:47
msgid "recurring"
msgstr "wiederkehrend"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:119
msgid "make sure it contains either more or fewer than %s items"
msgstr "sicherstellen, dass entweder mehr oder weniger als %s Artikel enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:111
msgid "make sure that there are either more or fewer than %s items in every shipping package"
msgstr "sicherstellen, dass in jedem Versandpaket entweder mehr oder weniger als %s Artikel sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:109
msgid "make sure that there are more than %s items in every shipping package"
msgstr "sicherstellen, dass in jedem Versandpaket mehr als %s Artikel sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:96
msgid "make sure it contains less than %s items"
msgstr "sicherstellen, dass weniger als %s Artikel enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:94
msgid "make sure that there are less than %s items in every shipping package"
msgstr "sicherstellen, dass in jedem Versandpaket weniger als %s Artikel sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:83
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:117
msgid "make sure it contains more than %s items"
msgstr "sicherstellen, dass mehr als %s Artikel enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:70
msgid "make sure it contains at least %s items"
msgstr "sicherstellen, dass mindestens %s Artikel enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:68
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:81
msgid "make sure there are at least %s items in every shipping package"
msgstr "sicherstellen, dass in jedem Versandpaket mindestens %s Artikel sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:56
msgid "make sure that there are no more than %s items in it"
msgstr "sicherstellen, dass höchstens %s Artikel enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:54
msgid "make sure that there are no shipping packages with more than %s items"
msgstr "sicherstellen, dass es keine Versandpakete mit mehr als %s Artikeln gibt"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:27
msgid "Package Item Count"
msgstr "Paket-Artikelanzahl"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:405
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:236
msgid "not all items in package"
msgstr "nicht alle Artikel in Paket"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:404
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:235
msgid "all items in package"
msgstr "alle Artikel in Paket"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:173
msgid "make sure it contains only products from the %s category"
msgstr "sicherstellen, dass nur Produkte aus der Kategorie %s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:165
msgid "make sure it contains only products from the %s categories"
msgstr "sicherstellen, dass nur Produkte aus den Kategorien %s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:154
msgid "make sure it doesn't only contain products from the %s category"
msgstr "sicherstellen, dass nicht nur Produkte aus der Kategorie %s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:146
msgid "make sure it doesn't only contain products from the %s categories"
msgstr "sicherstellen, dass nicht nur Produkte aus den Kategorien %s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:135
msgid "make sure it contains some products from the %s category"
msgstr "sicherstellen, dass einige Produkte aus der Kategorie %s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:127
msgid "make sure it contains some products from the %s categories"
msgstr "sicherstellen, dass einige Produkte aus den Kategorien %s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:115
msgctxt "products in category"
msgid "remove %1$s from it"
msgstr "%1$s aus dem Paket entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:107
msgctxt "products in categories"
msgid "remove %1$s from it"
msgstr "%1$s aus dem Paket entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:96
msgid "make sure it contains no products from the %2$s category"
msgstr "sicherstellen, dass keine Produkte aus der Kategorie %2$s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:88
msgid "make sure it contains no products from the %2$s categories"
msgstr "sicherstellen, dass keine Produkte aus den Kategorien %2$s enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:173
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:314
msgid "not all package items"
msgstr "nicht alle Paketartikel"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:172
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:313
msgid "all package items"
msgstr "alle Paketartikel"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:171
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:403
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:312
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:234
msgid "not in package"
msgstr "nicht in Paket"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:170
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:402
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:311
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:233
msgid "in package"
msgstr "in Paket"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:76
msgid "make sure it contains only products on backorder"
msgstr "sicherstellen, dass nur Produkte im Lieferrückstand enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:68
msgid "make sure it does not contain only products on backorder"
msgstr "sicherstellen, dass nicht nur Produkte im Lieferrückstand enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:60
msgid "make sure it contains some backordered products"
msgstr "sicherstellen, dass einige Produkte im Lieferrückstand enthalten sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:52
msgid "remove all backordered products from it"
msgstr "alle Produkte im Lieferrückstand aus dem Paket entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:55
msgid "increase your order total above %s"
msgstr "deine Gesamtbestellsumme auf über %s erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:53
msgid "decrease your order total to %s or lower"
msgstr "deine Gesamtbestellsumme auf %s oder niedriger verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:51
msgid "increase your order total to %s or higher"
msgstr "deine Gesamtbestellsumme auf %s oder höher erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:49
msgid "decrease your order total below %s"
msgstr "deine Gesamtbestellsumme auf unter %s verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:27
msgid "Order Total"
msgstr "Bestellung Gesamtsumme"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-status.php:186
msgid "Select statuses&hellip;"
msgstr "Status auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-status.php:181
msgid "not in"
msgstr "nicht in"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-status.php:180
msgid "in"
msgstr "in"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-status.php:61
msgid "please contact the site administrator"
msgstr "bitte den Website-Administrator kontaktieren"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-status.php:27
msgid "Order Status"
msgstr "Bestellstatus"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:186
msgid "Select plans&hellip;"
msgstr "Tarif auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:181
msgid "all active"
msgstr "alle aktiven"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:180
msgid "inactive exists"
msgstr "inaktiver ist vorhanden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:179
msgid "all inactive"
msgstr "alle inaktiven"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:178
msgid "active exists"
msgstr "aktiver ist vorhanden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:52
msgid "make sure you have purchased a qualifying membership plan"
msgstr "sicherstellen, dass du einen qualifizierenden Mitgliedschaftstarif erworben hast"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:50
msgid "make sure that your active membership plan(s) qualify"
msgstr "sicherstellen, dass deine aktiven Mitgliedschaftstarife qualifizierend sind"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-membership-plan.php:27
msgid "Membership Plan"
msgstr "Mitgliedschafts-Plan"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-cards.php:52
msgid "add some gift cards products to your cart"
msgstr "einige Geschenkkartenprodukte zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-cards.php:50
msgid "remove all gift cards from your cart"
msgstr "alle Geschenkkarten aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:57
msgid "make sure that your cart contains only gift card products"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur Geschenkkartenprodukte enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:55
msgid "make sure that your cart doesn't contain only gift card products"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur Geschenkkartenprodukte enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:53
msgid "add some gift card products to your cart"
msgstr "einige Geschenkkartenprodukte zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:51
msgid "remove all gift card products from your cart"
msgstr "alle Geschenkkartenprodukte aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:27
msgid "Gift Card Product"
msgstr "Geschenkkartenprodukt"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:386
msgid "Select days&hellip;"
msgstr "Tage auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:386
msgid "Select months&hellip;"
msgstr "Monate auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:355
msgid "Enter values from <code>%1$s</code> to <code>%2$s</code>, separated by comma. Supports dashes for ranges. Example: <code>%3$s</code>."
msgstr "Gib Werte von <code>%1$s</code> bis <code>%2$s</code> ein, getrennt durch Kommas. Unterstützt Bindestriche für Bereiche Beispiel: <code>%3$s</code>"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:352
msgid "Enter values from %1$s to %2$s, separated by comma&hellip;"
msgstr "Gib Werte von %1$s bis %2$s ein, getrennt durch Kommas …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:263
msgid "Rule <strong>#%s</strong>: <strong>%s</strong> modifier with condition <strong>%s: %s</strong> was invalid and removed. Please choose a value between %s."
msgstr "Regel <strong>Nr. %s</strong>: <strong>%s</strong> Modifizierer mit Bedingung <strong>%s: %s</strong> war ungültig und wurde entfernt. Bitte wähle einen Wert zwischen %s."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:177
msgid "complete your order at a different time/date"
msgstr "deine Bestellung zu einer anderen Uhrzeit/einem anderen Datum abschließen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:104
msgid "hour is not"
msgstr "Stunde ist nicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:98
msgid "hour is"
msgstr "Stunde ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:93
msgid "day in week is not"
msgstr "Tag in Woche ist nicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:88
msgid "day in week is"
msgstr "Tag in Woche ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:82
msgid "day in month is not"
msgstr "Tag in Monat ist nicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:76
msgid "day in month is"
msgstr "Tag in Monat ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:71
msgid "month is not"
msgstr "Monat ist nicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:66
msgid "month is"
msgstr "Monat ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:60
msgid "year is not"
msgstr "Jahr ist nicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:54
msgid "year is"
msgstr "Jahr ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-date-time.php:29
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Zeit"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:433
msgid "Separate e-mail addresses with commas. You can match multiple addresses by using an asterisk (*) before the <code>@</code> e-mail separator. For example, <code>*@woocommerce.com</code> will match all woocommerce.com addresses."
msgstr "Trenne E-Mail-Adressen durch Kommas. Du kannst mehrere Adressen abgleichen, indem du ein Sternchen (*) vor dem E-Mail-Trennzeichen <code>@</code> verwendest. Bei <code>*@woocommerce.com</code> werden z. B. alle woocommerce.com-Adressen abgeglichen."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:348
msgid "Rule <strong>#%1$s</strong>: Invalid e-mails found (%2$s) and removed from the <strong>Customer</strong> condition. %3$s"
msgstr "Regel <strong>Nr. %1$s</strong>: Ungültige E-Mail-Adressen gefunden (%2$s) und aus der Bedingung <strong>Kunde</strong> entfernt. %3$s"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:342
msgid "Rule <strong>#%1$s</strong>: Invalid e-mail found (%2$s) and removed from the <strong>Customer</strong> condition. %3$s"
msgstr "Regel <strong>Nr. %1$s</strong>: Ungültige E-Mail-Adresse gefunden (%2$s) und aus der Bedingung <strong>Kunde</strong> entfernt. %3$s"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:336
msgid "You can only use an asterisk (*) to match multiple addresses before the <code>@</code> e-mail separator."
msgstr "Du kannst nur ein Sternchen (*) vor dem E-Mail-Trennzeichen <code>@</code> verwenden, um mehrere Adressen abzugleichen."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:77
msgid "checkout with a new customer account"
msgstr "mit einem neuen Kundenkonto bezahlen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:75
msgid "checkout with an account that you have previously placed orders with"
msgstr "mit einem Konto, mit dem du zuvor schon Bestellungen aufgegeben hast, bezahlen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:71
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:73
msgid "use an authorized account"
msgstr "ein autorisiertes Konto verwenden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:49
msgid "is new"
msgstr "ist neu"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:46
msgid "is returning"
msgstr "ist wiederkehrend"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:43
msgid "e-mail is not"
msgstr "E-Mail-Adresse ist nicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:40
msgid "e-mail is"
msgstr "E-Mail-Adresse ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer.php:34
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer-role.php:159
msgid "Select roles&hellip;"
msgstr "Rollen auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer-role.php:144
msgid "Guest"
msgstr "Gast"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer-role.php:49
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer-role.php:51
msgid "check out using an account with the required permissions"
msgstr "mit einem Konto bezahlen, das über die erforderlichen Berechtigungen verfügt"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer-role.php:27
msgid "Customer Role"
msgstr "Kundenrolle"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:175
msgid "Select currency&hellip;"
msgstr "Währung auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:70
msgid "checkout using %s"
msgstr "mit %s bezahlen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:62
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:72
msgid "choose a different currency"
msgstr "eine andere Währung auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:60
msgid "choose a currency other than %s"
msgstr "eine andere Währung als %s auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:27
msgid "Currency"
msgstr "Währung"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:276
msgid "Enter coupon codes, separated by comma (,). You may also use wildcards, such as 'discount*'."
msgstr "Gib Gutscheincodes ein, getrennt durch Kommas (,). Du kannst auch Platzhalter wie „Rabatt*“ verwenden."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:275
msgid "Enter coupon codes, separated by comma (,)."
msgstr "Gib Gutscheincodes ein, getrennt durch Kommas (,)."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:270
msgid "does not enable free shipping"
msgstr "ermöglicht keinen kostenlosen Versand"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:269
msgid "enables free shipping"
msgstr "ermöglicht kostenlosen Versand"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:268
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-cards.php:122
msgid "not used"
msgstr "nicht verwendet"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:267
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-cards.php:121
msgid "used"
msgstr "verwendet"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:76
msgid "apply a free shipping coupon"
msgstr "einen Versandkostenfrei-Gutschein anwenden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:72
msgid "remove all free shipping coupons from your cart"
msgstr "alle Versandkostenfrei-Gutscheine aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:68
msgid "apply a qualifying coupon"
msgstr "einen qualifizierenden Gutschein anwenden"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:62
msgid "remove coupon %s"
msgstr "den Gutschein %s entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:60
msgid "remove coupons %s"
msgstr "die Gutscheine %s entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:52
msgid "remove all applied coupons"
msgstr "alle angewendeten Gutscheine entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-coupon-code.php:27
msgid "Coupon Code"
msgstr "Gutscheincode"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:55
msgid "increase your cart total above %s"
msgstr "deine Warenkorb-Summe auf über %s erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:53
msgid "decrease your cart total to %s or lower"
msgstr "deine Warenkorb-Summe auf %s oder niedriger verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:51
msgid "increase your cart total to %s or higher"
msgstr "deine Warenkorb-Summe auf %s oder höher erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:49
msgid "decrease your cart total below %s"
msgstr "deine Warenkorb-Summe auf unter %s verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:27
msgid "Cart Total"
msgstr "Warenkorb-Summe"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:169
msgid "Calculated %s tax, for consistency with how WooCommerce is currently configured to display prices in the Cart and Checkout pages. Can be controlled under <strong>WooCommerce > Settings > Tax > Display Prices During Cart and Checkout</strong>."
msgstr "Berechnete %s-Steuer aus Gründen der Konsistenz mit der aktuellen Konfiguration von WooCommerce zur Anzeige von Preisen auf der Warenkorb- und Bezahlen-Seite. Kann angepasst werden unter <strong>WooCommerce > Einstellungen > Steuer > Preise während Bestell- (Warenkorb) und Bezahlvorgang (Kasse) anzeigen</strong>."

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:151
msgid " (excl. tax)"
msgstr " (exkl. Steuer)"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:149
msgid " (incl. tax)"
msgstr " (inkl. Steuer)"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:53
msgid "decrease your cart subtotal to %s or lower"
msgstr "deine Warenkorb-Zwischensumme auf %s oder niedriger verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:51
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:55
msgid "increase your cart subtotal above %s"
msgstr "deine Warenkorb-Zwischensumme auf über %s erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:49
msgid "decrease your cart subtotal below %s"
msgstr "deine Warenkorb-Zwischensumme auf unter %s verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:27
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Zwischensumme des Warenkorbs"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:261
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:242
msgid "Select shipping classes&hellip;"
msgstr "Versandklassen auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:60
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:72
msgid "make sure that your cart contains only qualifying products"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur qualifizierende Produkte enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:56
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:58
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:64
msgid "add some qualifying products to your cart"
msgstr "einige qualifizierende Produkte zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:54
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:56
msgid "remove %s from your cart"
msgstr "%s aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:27
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-shipping-class.php:27
msgid "Shipping Class"
msgstr "Versandklasse"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:361
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:319
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:248
msgid "Select billing period&hellip;"
msgstr "Abrechnungszeitraum auswählen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:110
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:270
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:201
msgid "yearly"
msgstr "jährlich"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:109
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:269
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:200
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:108
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:268
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:199
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:107
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:267
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:198
msgid "daily"
msgstr "täglich"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:80
msgid "make sure that your cart contains only %s subscription products"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur %s Abonnement-Produkte enthält "

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:78
msgid "make sure that your cart contains only subscription products"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur Abonnement-Produkte enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:72
msgid "make sure that your cart doesn't contain only %s subscription products"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur %s Abonnement-Produkte enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:70
msgid "make sure that your cart doesn't contain only subscription products"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur Abonnement-Produkte enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:64
msgid "add some %s subscription products to your cart"
msgstr "einige %s Abonnement-Produkte zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:62
msgid "add some subscription products to your cart"
msgstr "einige Abonnement-Produkte zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:56
msgid "remove all %s subscription products from your cart"
msgstr "alle %s Abonnement-Produkte aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:53
msgid "remove all subscription products from your cart"
msgstr "alle Abonnement-Produkte aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:27
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-item.php:27
msgid "Product on Subscription"
msgstr "Abonnement-Produkt"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:59
msgid "increase the quantity of &quot;%1$s&quot; above %2$s"
msgstr "die Menge von „%1$s“ auf über %2$s erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:57
msgid "decrease the quantity of &quot;%1$s&quot; to %2$s or lower"
msgstr "die Menge von „%1$s“ auf %2$s oder niedriger verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:55
msgid "increase the quantity of &quot;%1$s&quot; to %2$s or higher"
msgstr "die Menge von „%1$s“ auf %2$s oder höher erhöhen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:53
msgid "decrease the quantity of &quot;%1$s&quot; below %2$s"
msgstr "die Menge von „%1$s“ auf unter %2$s verringern"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:27
msgid "Item Quantity"
msgstr "Artikelmenge"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:57
msgid "make sure that your cart contains only products on sale"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur Produkte im Angebot enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:55
msgid "make sure that your cart doesn't contain only products on sale"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur Produkte im Angebot enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:53
msgid "add some on sale products to your cart"
msgstr "einige Produkte im Angebot zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:51
msgid "remove all on sale products from your cart"
msgstr "alle Produkte im Angebot aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:27
msgid "Product On Sale"
msgstr "Produkt im Angebot"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:163
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:289
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:207
msgid "="
msgstr "="

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:162
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:162
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:162
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:155
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:194
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:288
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:187
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:205
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-stock-quantity.php:168
msgid ">"
msgstr ">"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:161
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:163
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:163
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:156
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:195
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:287
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:188
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:206
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-stock-quantity.php:169
msgid ">="
msgstr ">="

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:160
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:161
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:161
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:154
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:193
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:286
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:186
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:204
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-stock-quantity.php:167
msgid "<="
msgstr "<="

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:159
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-quantity.php:160
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-subtotal.php:160
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-total.php:153
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-order-total.php:192
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:285
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-total.php:185
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-weight.php:203
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-stock-quantity.php:166
msgid "<"
msgstr "<"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:68
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:128
msgid "make sure that your cart contains either more or fewer than %s items"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb entweder mehr oder weniger als %s Artikel enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:62
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:100
msgid "make sure that your cart contains less than %s items"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb weniger als %s Artikel enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:58
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:66
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:87
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:126
msgid "make sure that your cart contains more than %s items"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb mehr als %s Artikel enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:54
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:74
msgid "make sure that your cart contains at least %s items"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb mindestens %s Artikel enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:50
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-item-quantity.php:60
msgid "make sure that there are no more than %s items in your cart"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb höchstens %s Artikel enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-count.php:27
msgid "Cart Item Count"
msgstr "Warenkorb-Artikelanzahl"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:345
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:410
msgid "Select categories&hellip;"
msgstr "Kategorien wählen&hellip;"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:120
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:171
msgid "make sure that your cart contains only products from the %s category"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur Produkte aus der Kategorie %s enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:118
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:163
msgid "make sure that your cart contains only products from the %s categories"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur Produkte aus den Kategorien %s enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:112
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:152
msgid "make sure that your cart doesn't only contain products from the %s category"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur Produkte aus der Kategorie %s enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:110
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:144
msgid "make sure that your cart doesn't only contain products from the %s categories"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur Produkte aus den Kategorien %s enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:104
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:133
msgid "add some products from the %s category to your cart"
msgstr "einige Produkte aus der Kategorie %s zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:102
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:125
msgid "add some products from the %s categories to your cart"
msgstr "einige Produkte aus den Kategorien %s zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:95
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:113
msgctxt "products in category"
msgid "remove %1$s from your cart"
msgstr "%1$s aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:93
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:105
msgctxt "products in categories"
msgid "remove %1$s from your cart"
msgstr "%1$s aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:87
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:94
msgid "remove all products from the %2$s category from your cart"
msgstr "alle Produkte aus der Kategorie %2$s aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:85
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:86
msgid "remove all products from the %2$s categories from your cart"
msgstr "alle Produkte aus den Kategorien %2$s aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:27
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-category.php:27
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:190
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:340
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:191
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:356
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:256
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:191
msgid "not all cart items"
msgstr "nicht alle Warenkorb-Artikel"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:189
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:339
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:190
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:355
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:255
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:190
msgid "all cart items"
msgstr "alle Warenkorb-Artikel"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:188
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:338
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:189
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:354
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:254
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:189
msgid "not in cart"
msgstr "nicht in Warenkorb"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:187
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-category.php:337
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-item-on-sale.php:188
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-recurring-item.php:353
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-shipping-class.php:253
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-card-product.php:188
msgid "in cart"
msgstr "in Warenkorb"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:56
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:74
msgid "make sure that your cart contains only products on backorder"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nur Produkte im Lieferrückstand enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:54
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:66
msgid "make sure that your cart doesn't contain only products on backorder"
msgstr "sicherstellen, dass dein Warenkorb nicht nur Produkte im Lieferrückstand enthält"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:52
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:58
msgid "add some backordered products to your cart"
msgstr "einige Produkte im Lieferrückstand zu deinem Warenkorb hinzufügen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:50
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:50
msgid "remove all backordered products from your cart"
msgstr "alle Produkte im Lieferrückstand aus deinem Warenkorb entfernen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-cart-backorder.php:27
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-backorder.php:27
msgid "Backorder"
msgstr "Lieferrückstand"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-postcode.php:179
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-postcode.php:211
msgid "List one postcode per line&hellip;"
msgstr "Gib eine Postleitzahl pro Zeile ein …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-postcode.php:46
msgid "choose a valid billing postcode"
msgstr "eine gültige PLZ der Rechnungsadresse auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-postcode.php:26
msgid "Billing Postcode"
msgstr "PLZ der Rechnungsadresse"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-country-state.php:281
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:346
msgid "Limit restriction to specific states or regions&hellip;"
msgstr "Einschränkung auf bestimmte Staaten oder Regionen begrenzen …"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-country-state.php:257
msgid "Select billing countries&hellip;"
msgstr "Rechnungsländer auswählen…"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-country-state.php:252
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-postcode.php:174
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:170
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer-role.php:154
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:243
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:317
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:248
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-postcode.php:206
msgid "is not"
msgstr "ist nicht"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-country-state.php:251
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-postcode.php:173
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-currency.php:169
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-customer-role.php:153
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-package-recurring-package.php:242
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:316
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-method.php:247
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-postcode.php:205
msgid "is"
msgstr "ist"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-country-state.php:55
msgid "choose a different billing %s"
msgstr "ein(e) andere(s) Rechnungs-%s auswählen"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-country-state.php:49
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-shipping-country-state.php:91
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:522
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-billing-country-state.php:27
msgid "Billing Country/State"
msgstr "Rechnungsland"

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klp-compatibility.php:35
msgid "Slice It"
msgstr "In Raten bezahlen"

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klp-compatibility.php:34
msgid "Pay Later"
msgstr "Später bezahlen"

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klp-compatibility.php:33
msgid "Pay Now"
msgstr "Jetzt bezahlen"

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klc-compatibility.php:114
msgid "Failed to save Billing Country condition in rules %s. The Billing Country condition is not supported by Klarna Checkout."
msgstr "Die Bedingung „Rechnungsland“ konnte in den Regeln %s nicht gespeichert werden. Die Bedingung „Rechnungsland“ wird von Klarna Checkout nicht unterstützt."

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klc-compatibility.php:111
msgctxt "last item in comma separated list"
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s und %2$s"

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klc-compatibility.php:107
msgctxt "items in comma separated list"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klc-compatibility.php:100
msgid "Failed to save Billing Country condition in rule %s. The Billing Country condition is not supported by Klarna Checkout."
msgstr "Die Bedingung „Rechnungsland“ konnte in Regel %s nicht gespeichert werden. Die Bedingung „Rechnungsland“ wird von Klarna Checkout nicht unterstützt."

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-klc-compatibility.php:82
msgid "Show Excluded has been disabled in rule %s. The option is not supported by Klarna Checkout."
msgstr "„Ausgeschlossene zeigen“ wurde in Regel %s deaktiviert. Die Option wird von Klarna Checkout nicht unterstützt."

#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-gc-compatibility.php:101
msgid "Failed to save Gift Cards condition in rule #%d. The Gift Cards condition is not supported by Gift Cards payment gateway."
msgstr "Die Bedingung „Geschenkkarten“ konnte in Regel Nr. %d nicht gespeichert werden. Die Bedingung „Geschenkkarten“ wird vom Geschenkkarten-Zahlungsweg nicht unterstützt."

#: includes/compatibility/core/class-wc-csp-core-compatibility.php:489
msgctxt "variation title followed by attributes"
msgid "%1$s &ndash; %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s"

#: includes/compatibility/class-wc-csp-compatibility.php:218
msgid "The installed version of <strong>%1$s</strong> is not supported by <strong>Conditional Shipping and Payments</strong>. Please update <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s</a> to version <strong>%4$s</strong> or higher."
msgstr "Die installierte Version von <strong>%1$s</strong> wird von <strong>Conditional Shipping and Payments</strong> nicht unterstützt. Bitte aktualisiere <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s</a> auf Version <strong>%4$s</strong> oder höher."

#: includes/compatibility/class-wc-csp-compatibility.php:216
msgid "WooCommerce Gift Cards"
msgstr "WooCommerce Gift Cards"

#: includes/compatibility/class-wc-csp-compatibility.php:215
#: includes/compatibility/modules/class-wc-csp-gc-compatibility.php:369
#: includes/conditions/class-wc-csp-condition-gift-cards.php:27
msgid "Gift Cards"
msgstr "Geschenkkarten"

#. translators: %1$s: Plugin name, %2$s: Plugin URL, %3$s: Plugin name full,
#. %4$s: Plugin version
#: includes/compatibility/class-wc-csp-compatibility.php:203
msgid "The installed version of <strong>%1$s</strong> does not support <strong>Conditional Shipping and Payments</strong>. Please update <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s</a> to version <strong>%4$s</strong> or higher."
msgstr "Die installierte Version von <strong>%1$s</strong> unterstützt <strong>Conditional Shipping and Payments</strong> nicht. Bitte aktualisiere <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s</a> auf Version <strong>%4$s</strong> oder höher."

#: includes/compatibility/class-wc-csp-compatibility.php:200
msgid "WooCommerce Blocks"
msgstr "WooCommerce-Blöcke"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:542
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:541
msgctxt "rule name followed by index and url"
msgid "%1$s #%2$s: <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">%4$s</a>"
msgstr "%1$s Nr. %2$s: <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">%4$s</a>"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:474
msgid "The current destination is not restricted by any rule."
msgstr "Das aktuelle Ziel wird von keiner Regel eingeschränkt."

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:468
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-countries.php:25
msgid "Shipping Destinations"
msgstr "Versandziele"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:458
msgid "WooCommerce 3.2+ is required to generate debug data for Shipping Methods."
msgstr "Zum Generieren von Debug-Daten für Versandarten ist WooCommerce 3.2 oder höher erforderlich."

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:410
#: includes/class-wc-csp-debugger.php:491
msgid "Package"
msgstr "Paket"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:398
msgid "No shipping options found."
msgstr "Keine Versandoptionen gefunden."

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:387
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-shipping-methods.php:25
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Versandmethoden"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:354
#: includes/class-wc-csp-debugger.php:430
#: includes/class-wc-csp-debugger.php:490
msgid "%1$s&nbsp;&nbsp;<small>(%2$s rule active)</small>"
msgid_plural "%1$s&nbsp;&nbsp;<small>(%2$s rules active)</small>"
msgstr[0] "%1$s  <small>(%2$s Regel aktiv)</small>"
msgstr[1] "%1$s  <small>(%2$s Regeln aktiv)</small>"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:330
#: includes/restrictions/class-wc-csp-restrict-payment-gateways.php:25
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Zahlungswege"

#: includes/class-wc-csp-debugger.php:329
#: includes/class-wc-csp-debugger.php:386
#: includes/class-wc-csp-debugger.php:467
msgid "Conditional Shipping and Payments Debug Data"
msgstr "Conditional Shipping and Payments-Debug-Daten"

#: includes/class-wc-csp-conditions.php:331
msgid "Add Condition"
msgstr "Bedingung hinzufügen"

#: includes/class-wc-csp-conditions.php:285
msgid "Conditions"
msgstr "Bedingungen"

#: includes/class-wc-csp-conditions.php:171
#: includes/class-wc-csp-conditions.php:316
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: includes/blocks/class-wc-csp-checkout-blocks-integration.php:39
#: includes/blocks/class-wc-csp-checkout-blocks-integration.php:46
msgid "Foul!"
msgstr "Fehler!"

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:309
msgid "The debug message for shipping countries."
msgstr "Die Debug-Meldung für Versandländer."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:303
msgid "The debug message for shipping methods."
msgstr "Die Debug-Meldung für Versandarten."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:297
msgid "The debug message for payment methods."
msgstr "Die Debug-Meldung für Zahlungsarten."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:291
msgid "Debugger messages."
msgstr "Debugger-Meldungen."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:278
msgid "Payment method resolution message, if any."
msgstr "Zahlungsart-Auflösungsnachricht, falls vorhanden."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:272
msgid "Whether the payment method is excluded in the checkout."
msgstr "Ob die Zahlungsart beim Bezahlen ausgeschlossen ist."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:266
msgid "Whether the payment method is hidden in the checkout."
msgstr "Ob die Zahlungsart beim Bezahlen ausgeblendet ist."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:260
msgid "Payment gateways restrictions data."
msgstr "Zahlungsweg-Einschränkungsdaten."

#: includes/api/class-wc-csp-store-api.php:254
msgid "Restrictions related cart data."
msgstr "Auf Einschränkungen bezogene Warenkorbdaten."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:309
msgid "Restrict the shipping countries allowed at checkout."
msgstr "Schränke die beim Bezahlen zulässigen Versandländer ein."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:307
msgid "Restrict the shipping methods available at checkout."
msgstr "Schränke die beim Bezahlen verfügbaren Versandarten ein."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:305
msgid "Restrict the payment gateways available at checkout."
msgstr "Schränke die beim Bezahlen verfügbaren Zahlungswege ein."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:285
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:284
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:283
msgid "Active Rules"
msgstr "Aktive Regeln"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:282
msgid "Restriction Type"
msgstr "Art der Einschränkung"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:234
msgid "Restriction rule deleted successfully."
msgstr "Einschränkungsregel erfolgreich gelöscht."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:220
msgid "Failed to delete restriction rule. Please refresh the page and try again."
msgstr "Die Einschränkungsregel konnte nicht gelöscht werden. Bitte aktualisiere die Seite und versuche es erneut."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:198
msgid "Global restrictions are currently disabled. You can still edit, create and delete rules &ndash; however, they will have no effect until you %s."
msgstr "Globale Einschränkungen sind zurzeit deaktiviert. Du kannst Regeln weiterhin bearbeiten, erstellen und löschen, sie haben jedoch keine Auswirkung, bis du %s."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:197
msgid "re-enable global restrictions"
msgstr "globale Einschränkungen erneut aktivierst"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:121
msgid "Enable debug mode to display detailed information about your active restrictions on the Checkout page. Useful for understanding the effect of your global and product-level rules on your shipping and payment options."
msgstr "Aktiviere den Debug-Modus, um detaillierte Informationen zu deinen aktiven Einschränkungen auf der Bezahlen-Seite anzuzeigen. Nützlich, um die Auswirkungen deiner globalen Regeln und Regeln auf Produktebene auf deine Versand- und Zahlungsoptionen zu verstehen."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:116
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Debug-Modus aktivieren"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:115
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debug-Modus"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:111
msgid "Disable all restrictions created in the <strong>Product Data > Restrictions</strong> section of your products."
msgstr "Deaktiviere alle im Abschnitt <strong>Produktdaten > Einschränkungen</strong> deiner Produkte erstellten Einschränkungen."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:106
msgid "Disable all product-level rules"
msgstr "Alle Regeln auf Produktebene deaktivieren"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:105
msgid "Disable Product Restrictions"
msgstr "Produkteinschränkungen deaktivieren"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:101
msgid "Disable all restrictions created in the <strong>Payment Gateways</strong>, <strong>Shipping Methods</strong> and <strong>Shipping Destinations</strong> tab sections above."
msgstr "Deaktiviere alle oben in den Tab-Abschnitten <strong>Zahlungswege</strong>, <strong>Versandarten</strong> und <strong>Versandziele</strong> erstellten Einschränkungen."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:96
msgid "Disable all global rules"
msgstr "Alle globalen Regeln deaktivieren"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:95
msgid "Disable Global Restrictions"
msgstr "Globale Einschränkungen deaktivieren"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:90
msgid "Use these options to troubleshoot your payment and shipping restrictions."
msgstr "Verwende diese Optionen, um Probleme mit deinen Zahlungs- und Versandeinschränkungen zu beheben."

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:88
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Problembehandlung"

#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:77
msgid "Use Restrictions to conditionally exclude Payment Gateways, Shipping Methods, and Shipping Destinations."
msgstr "Verwende Einschränkungen, um Zahlungswege, Versandarten und Versandziele bedingt auszuschließen."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:783
msgid "Any restriction"
msgstr "Jede Einschränkung"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:666
msgid "Filter by restriction"
msgstr "Nach Einschränkung filtern"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:618
msgid "However, WooCommerce collects personal data from customers which can be used by Conditional Shipping and Payments to conditionally disable specific shipping and payment options. Please keep in mind that, depending on the context, limiting the checkout options for specific customer groups may violate laws in your jurisdiction."
msgstr "WooCommerce sammelt jedoch personenbezogene Daten von Kunden, die von Conditional Shipping and Payments verwendet werden können, um bestimmte Versand- und Zahlungsoptionen bedingt zu deaktivieren. Bitte beachte, dass je nach Kontext die Beschränkung der Bezahloptionen für bestimmte Kundengruppen gegen geltendes Recht in deinem Gerichtsstand verstoßen kann."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:614
msgid "Conditional Shipping and Payments does not collect, store or share any personal data."
msgstr "Conditional Shipping and Payments wird keine personenbezogenen Daten sammeln, speichern oder weitergeben."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:579
msgid "Product restrictions for <strong>Shipping Methods</strong> and <strong>Shipping Destinations</strong> do not work with <strong>Virtual</strong> products. You can still create and edit such restrictions under <strong>Product Data > Restrictions</strong> &ndash; however, they will have no effect when purchasing this product."
msgstr "Produkteinschränkungen für <strong>Versandarten</strong> und <strong>Versandziele</strong> funktionieren nicht mit <strong>Virtuellen</strong> Produkten. Du kannst solche Einschränkungen weiterhin unter <strong>Produktdaten > Einschränkungen</strong> erstellen und bearbeiten, sie haben jedoch keine Auswirkung beim Kauf dieses Produkts."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:565
msgid "Product restrictions are currently disabled globally. You can still edit, create and delete rules under <strong>Product Data > Restrictions</strong> &ndash; however, they will have no effect until you %s."
msgstr "Produkteinschränkungen sind zurzeit global deaktiviert. Du kannst Regeln weiterhin unter <strong>Produktdaten > Einschränkungen</strong> bearbeiten, erstellen und löschen, sie haben jedoch keine Auswirkung, bis du %s."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:564
msgid "re-enable product-level restrictions"
msgstr "Einschränkungen auf Produktebene erneut aktivierst"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:434
msgid "This product does not exclude any shipping or payment options."
msgstr "Bei diesem Produkt sind keine Versand- oder Zahlungsoptionen ausgeschlossen."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:408
msgid "Add"
msgstr "OK"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:399
msgid "Choose restriction&hellip;"
msgstr "Einschränkung wählen …"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:357
#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:29
#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:75
msgid "Restrictions"
msgstr "Einschränkungen"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:291
msgid "This rule will be permanently deleted from your system. Are you sure?"
msgstr "Diese Regel wird dauerhaft aus deinem System gelöscht. Bist du sicher?"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:222
msgid "The installed version of <strong>Conditional Shipping and Payments</strong> is not compatible with the <code>selectSW</code> library found on your system. Please update Conditional Shipping and Payments to the latest version."
msgstr "Die installierte Version von <strong>Conditional Shipping and Payments</strong> ist nicht mit der auf deinem System gefundenen <code>selectSW</code>-Bibliothek kompatibel. Aktualisiere Conditional Shipping and Payments bitte auf die neueste Version."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:434
msgid "If this message persists, please restore your database from a backup, or %s."
msgstr "Wenn diese Meldung weiterhin angezeigt wird, stelle deine Datenbank aus einem Backup wieder her oder %s."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:433
msgid "get in touch with us"
msgstr "kontaktiere uns"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:419
msgid "&hellip;Taking a while? You may need to %s."
msgstr "… Dauert es zu lange? Du musst möglicherweise den %s."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:418
msgid "run the update process manually"
msgstr "Aktualisierungsprozess manuell ausführen."

#. translators: onboarding url
#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:383
msgid "Thank you for installing <strong>WooCommerce Conditional Shipping and Payments</strong>. Ready to get started? <a href=\"%s\">Click here to create your first shipping or payment option restriction</a>."
msgstr "Vielen Dank, dass du <strong>WooCommerce Conditional Shipping and Payments</strong> installiert hast. Bereit loszulegen? <a href=\"%s\">Klicke hier, um deine erste Einschränkung für Versand- oder Zahlungsoptionen zu erstellen</a>."

#. translators: %1$s: tax settings URL %2$s: product restrictions URL %3$s:
#. global restrictions URL
#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:350
msgid "<strong>Conditional Shipping and Payments</strong> is now evaluating the <strong>Cart Subtotal</strong> condition including or excluding tax, depending on how you have configured WooCommerce to <a href=\"%1$s\">display prices in the Cart and Checkout pages</a>. If you have used the <strong>Cart Subtotal</strong> condition to create Restrictions, and have configured WooCommerce to display Cart/Checkout page prices excluding tax, then you may need to update the <strong>Cart Subtotal</strong> condition value in your Restrictions' configuration."
msgstr "<strong>Conditional Shipping and Payments</strong> wertet jetzt die Bedingung <strong>Warenkorb-Zwischensumme</strong> mit oder ohne Steuer aus, je nachdem, wie du WooCommerce konfiguriert hast, <a href=\"%1$s\">Preise auf der Warenkorb- und Bezahlen-Seite anzuzeigen</a>. Wenn du beim Erstellen von Einschränkungen die Bedingung <strong>Warenkorb-Zwischensumme</strong> verwendet hast und WooCommerce so konfiguriert hast, dass Preise auf der Warenkorb-/Bezahlen-Seite ohne Steuer angezeigt werden, musst du möglicherweise den Wert der Bedingung <strong>Warenkorb-Zwischensumme</strong> in der Konfiguration deiner Einschränkungen aktualisieren."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:320
msgid "WooCommerce Conditional Shipping and Payments data update complete."
msgstr "Aktualisierung der WooCommerce Conditional Shipping and Payments-Daten abgeschlossen."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:314
msgid "WooCommerce Conditional Shipping and Payments Data Update"
msgstr "Aktualisierung der WooCommerce Conditional Shipping and Payments-Daten"

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:309
msgid "Database update incomplete."
msgstr "Aktualisierung der Datenbank noch nicht abgeschlossen."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:304
msgid "Your database needs to be updated to the latest version."
msgstr "Deine Datenbank muss auf die neueste Version aktualisiert werden."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-notices.php:294
msgid "Your database is being updated in the background."
msgstr "Deine Datenbank wird gerade im Hintergrund aktualisiert."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-ajax.php:185
msgid "This restriction is already defined and cannot be added again. Only restrictions that support multiple rule definitions can be added more than once."
msgstr "Diese Einschränkung ist bereits definiert und kann nicht erneut hinzugefügt werden. Nur Einschränkungen, die mehrere Regeldefinitionen unterstützen, können mehr als einmal hinzugefügt werden."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-ajax.php:92
msgid "Restriction data has been changed. Please refresh your browser and try again."
msgstr "Einschränkungsdaten wurden geändert. Bitte aktualisiere deinen Browser und versuche es erneut."

#: includes/admin/class-wc-csp-admin-ajax.php:49
#: includes/admin/class-wc-csp-admin-ajax.php:161
msgid "Action failed. Please refresh your browser and try again."
msgstr "Aktion fehlgeschlagen. Bitte aktualisiere deinen Browser und versuche es erneut."

#. translators: Used to stitch together a resolution meesage based on a
#. restriction's active conditions - last condition
#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:660
msgid "%1$s, or %2$s"
msgstr "%1$s oder %2$s"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:321
msgid "<span class=\"restriction_title_index_container\">#<span class=\"restriction_title_index\">%1$s</span></span> <span class=\"restriction_title_inner\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"restriction_title_index_container\">Nr. <span class=\"restriction_title_index\">%1$s</span></span> <span class=\"restriction_title_inner\">%2$s</span>"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:259
#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:326
msgid "Drag and drop to set order"
msgstr "Drag-and-drop zum Festlegen der Reihenfolge"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:207
#: includes/admin/settings/class-wc-csp-settings-restrictions.php:314
msgid "Add Restriction"
msgstr "Einschränkung hinzufügen"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:202
msgid "No restrictions found. Add some now?"
msgstr "Keine Einschränkungen gefunden. Jetzt einige hinzufügen?"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:167
#: includes/admin/class-wc-csp-admin.php:391
#: includes/class-wc-csp-conditions.php:320
msgid "And"
msgstr "Und"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-condition.php:208
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s und %2$s"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-condition.php:206
msgid "%1$s or %2$s"
msgstr "%1$s oder %2$s"

#. translators: Used to stitch together product names
#. translators: Used to stitch together a resolution meesage based on a
#. restriction's active conditions
#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-condition.php:201
#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-restriction.php:656
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-condition.php:192
msgid "&quot;%s&quot;"
msgstr "„%s“"

#: includes/abstracts/class-wc-csp-abstract-condition.php:189
msgctxt "merged item prefix"
msgid "%1$s%2$s"
msgstr ""

