# Translation of Plugins - WooCommerce Stripe Payment Gateway - Stable (latest release) in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WooCommerce Stripe Payment Gateway - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 02:43:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: zh_CN\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Stripe Payment Gateway - Stable (latest release)\n"

#: includes/class-wc-stripe-blocks-support.php:237
msgid "Visa"
msgstr "Visa"

#: includes/class-wc-stripe-blocks-support.php:256
msgid "JCB"
msgstr "JCB"

#: includes/class-wc-stripe-blocks-support.php:225 build/index.js:1
msgid "Credit / Debit Card"
msgstr "信用卡/借记卡"

#: includes/admin/stripe-settings.php:168 build/index.js:1
msgid "Buy now"
msgstr "立即购买"

#: includes/admin/stripe-settings.php:165
msgid "Button Label"
msgstr "按钮标签"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:1179
msgid "Stripe SCA authentication failed."
msgstr "Stripe SCA 验证失败。"

#. translators: 1) The error message that was received from Stripe.
#. translators: 1) The error message that was received from Stripe.
#. translators: 1) The error message that was received from Stripe.
#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:1178
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:768
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:813
msgid "Stripe SCA authentication failed. Reason: %s"
msgstr "Stripe SCA 验证失败。失败原因: %s"

#: includes/class-wc-stripe-intent-controller.php:59
msgid "CSRF verification failed."
msgstr "CSRF 验证失败。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:407
msgid "We couldn't initiate the payment. Please try again."
msgstr "开始付款失败。请重新尝试。"

#. translators: Error message text
#: includes/class-wc-stripe-intent-controller.php:92
msgid "Payment verification error: %s"
msgstr "付款验证出现错误：%s"

#: includes/class-wc-stripe-intent-controller.php:72
msgid "Missing order ID for payment confirmation"
msgstr "付款认证缺失订单编号。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:925
msgid ""
"Almost there!\n"
"\n"
"Your order has already been created, the only thing that still needs to be done is for you to authorize the payment with your bank."
msgstr ""
"就快好了！\n"
"\n"
"你的订单已经被创建，现在你只需要通过你的银行来授权该项付款。"

#. translators: %d is the product Id
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1169
msgid "Product with the ID (%d) cannot be found."
msgstr "无法找到编号为(%d)的产品。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:404
#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:502
msgid "Sorry, we're not accepting prepaid cards at this time. Your credit card has not been charged. Please try with alternative payment method."
msgstr "对不起，我们暂不接受预付费卡。你的信用卡未被收费。请尝试其它的付费方式。"

#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:976
msgid "There was a problem adding the payment method."
msgstr "添加付款方式时出现了一个问题。"

#. translators: 1: product name 2: quantity in stock
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1190
msgid "You cannot add that amount of \"%1$s\"; to the cart because there is not enough stock (%2$s remaining)."
msgstr "货存不足 (剩余货存量%2$s)。无法添加 \"%1$s\"; 到购物车。 "

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sepa.php:225
msgid "IBAN."
msgstr "IBAN."

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:418
msgid "Billing First Name and Last Name are required."
msgstr "账单寄发需必填姓名信息。"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:36
msgid "Retain Stripe Data"
msgstr "保留 Stripe 数据"

#. translators: %d Order ID
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:348
msgid "Order ID %d contains an active Subscription. Personal data retained. (Stripe)"
msgstr "订单编号%d含有一个现存的订阅。个人数据已被储存。(Stripe)"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:37
msgid "Retains any Stripe data such as Stripe customer ID, source ID."
msgstr "保存任意Stripe数据，包括Stripe顾客编号、源编号等。"

#. translators: %d Order ID
#. translators: %d Order ID
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:343
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:380
msgid "Order ID %d is less than set retention days. Personal data retained. (Stripe)"
msgstr "订单编号%d小于已设定的保留期。个人数据已被保存。(Stripe)"

#. translators: 1) link
#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:206
msgid "Stripe is enabled, but a SSL certificate is not detected. Your checkout may not be secure! Please ensure your server has a valid <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">SSL certificate</a>"
msgstr "Stripe 已被启用，但未能检测到 SSL 证书。你的结算已可能不安全！请确认你拥有有效的 SSL 证书  <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">SSL certificate</a>"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:221
msgid "Customer Data"
msgstr "顾客相关数据"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:267
msgid "Stripe User Data Erased."
msgstr "Stripe用户数据已被清除。"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:391
msgid "Stripe personal data erased."
msgstr "Stripe个人数据已被清除。"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:181
msgid "Subscriptions"
msgstr "订阅"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:363
msgid "Stripe Subscription Data Erased."
msgstr "Stripe 订阅数据已被清除。"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:116
msgid "Orders"
msgstr "订单"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:124
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:189
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:229
msgid "Stripe customer id"
msgstr "Stripe 顾客编号"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:120
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:185
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:225
msgid "Stripe payment id"
msgstr "Stripe 付款编号"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:22
msgid "WooCommerce Stripe Data"
msgstr "WooCommerce Stripe 数据"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:19
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:21
msgid "WooCommerce Stripe Customer Data"
msgstr "WooCommerce Stripe 顾客数据"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:16
msgid "WooCommerce Stripe Subscriptions Data"
msgstr "WooCommerce Stripe 订阅数据"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:13
msgid "WooCommerce Stripe Order Data"
msgstr "WooCommerce Stripe 订单数据"

#. translators: 1. URL link.
#: woocommerce-gateway-stripe.php:41
msgid "Stripe requires WooCommerce to be installed and active. You can download %s here."
msgstr "Stripe 需要安装并启用 WooCommerce。在此下载 %s 。"

#. translators: partial captured amount
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:410
msgid "This charge was partially captured via Stripe Dashboard in the amount of: %s"
msgstr "该收费被部分经由Stripe仪表盘收取。收取额为: %s"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:359
msgid "Awaiting Multibanco payment"
msgstr "等待 Multibanco 付款"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:317
msgid "Stripe Multibanco"
msgstr "Stripe Multibanco"

#. translators: 1) last 4 digits of SEPA Direct Debit
#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:493
msgid "Via SEPA Direct Debit ending in %1$s"
msgstr "使用尾号为 %1$s的借记卡 SEPA直接付款"

#. translators: 1) amount (including currency symbol) 2) transaction id 3)
#. refund message
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:607
msgid "Refunded %1$s - Refund ID: %2$s - %3$s"
msgstr "已退款 %1$s - 退款编号: %2$s - %3$s"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:809
msgid "Stripe Payout:"
msgstr "Stripe 支出:"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:772
msgid "Stripe Fee:"
msgstr "Stripe 费用:"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:771
msgid "This represents the fee Stripe collects for the transaction."
msgstr "此处代表Stripe从该交易中收取的费用。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:872
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:159
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:264
#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:287
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:339
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sepa.php:366
msgid "Sorry, we are unable to process your payment at this time. Please retry later."
msgstr "对不起，我们暂时无法处理您的付款。请稍后再试。"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-eps.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:312
msgid "Stripe EPS"
msgstr "Stripe EPS"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:248
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:263
msgid "Referencia:"
msgstr "参考:"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:245
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:259
msgid "Entidade:"
msgstr "实体:"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:240
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:252
msgid "MULTIBANCO INFORMAÇÕES DE ENCOMENDA:"
msgstr "MULTIBANCO 订单信息:"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:242
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:255
msgid "Montante:"
msgstr "总价:"

#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:28
msgid "Multibanco"
msgstr "Multibanco"

#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:35
msgid "You will be redirected to Multibanco."
msgstr "您将会被链接到 Multibanco。"

#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:19
msgid "Enable Stripe Multibanco"
msgstr "启用 Stripe Multibanco"

#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:28
msgid "EPS"
msgstr "EPS"

#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:35
msgid "You will be redirected to EPS."
msgstr "您将会被链接到 EPS 。"

#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:19
msgid "Enable Stripe EPS"
msgstr "启用 Stripe EPS"

#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:44
msgid "Save payment information to my account for future purchases."
msgstr "保存付款信息到我的帐户，方便未来的交易。"

#. translators: 1) The reason type.
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:671
msgid "The opened review for this order is now closed. Reason: (%s)"
msgstr "对该订单开启的审核已关闭。原因:(%s)"

#. translators: 1) The URL to the order. 2) The reason type.
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:638
msgid "A review has been opened for this order. Action is needed. Please go to your <a href=\"%1$s\" title=\"Stripe Dashboard\" target=\"_blank\">Stripe Dashboard</a> to review the issue. Reason: (%2$s)"
msgstr "针对该订单的审核已开启。 请进行下一步。 请前往你的 <a href=\"%1$s\" title=\"Stripe Dashboard\" target=\"_blank\">Stripe 仪表盘</a> 审查该问题。原因: (%2$s)"

#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:411
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:522
msgid "Invalid customer ID. A valid \"Stripe Customer ID\" must begin with \"cus_\"."
msgstr "无效顾客编号。有效的Stripe顾客编号必须已\"cus_\"开头。"

#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:420
msgid "Invalid source ID. A valid source \"Stripe Source ID\" must begin with \"src_\" or \"card_\"."
msgstr "无效源编号。有效的Stripe源编号必须以\"src_\" 或 \"card_\"开头。"

#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:408
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:519
msgid "A \"Stripe Customer ID\" value is required."
msgstr "需要\"Stripe 顾客编号\"值。"

#. translators: 1) link
#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:189
msgid "Stripe is in test mode however your test keys may not be valid. Test keys start with pk_test and sk_test or rk_test. Please go to your settings and, <a href=\"%s\">set your Stripe account keys</a>."
msgstr "Stripe 现处于测试模式，但是你的测试钥匙可能无效。 测试钥匙以 pk_test 和 sk_test 或rk_test 开头。 请前往设置 <a href=\"%s\">并设定你的 Stripe 帐户钥匙 </a>。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:212
msgid "The billing country is not accepted by SOFORT. Please try another country."
msgstr "账单收取来源国家不接受SOFORT。请在另一个国家试用。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:300 build/index.js:1
msgid "Card Number"
msgstr "银行卡号"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:311 build/index.js:1
msgid "Expiry Date"
msgstr "有效期"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:319
msgid "Card Code (CVC)"
msgstr "银行卡代码(CVC)"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:202 build/index.js:1
msgid "The card number is incomplete."
msgstr "银行卡号不完全。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:203
msgid "The card's security code is incomplete."
msgstr "银行卡安全码不完全。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:204
msgid "The card's expiration date is incomplete."
msgstr "银行卡有效期信息不完全。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:208
msgid "The card's expiration year is in the past"
msgstr "该银行卡的有效期已过期。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:131
msgid "Select the button type you would like to show."
msgstr "请选择你想要显示的按钮类型。"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:407
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1222
msgid "Pending"
msgstr "待定"

#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:254
msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
msgstr "动作失败。请刷新页面并重新尝试。"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sofort.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:310
msgid "Stripe SOFORT"
msgstr "Stripe SOFORT"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sepa.php:267
msgid "TEST MODE ENABLED. In test mode, you can use IBAN number DE89370400440532013000."
msgstr "测试模式已被启用。在测试模式中，你可以使用IBAN号码 DE89370400440532013000。"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:837
msgid "OR"
msgstr "或者"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-p24.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:314
msgid "Stripe P24"
msgstr "Stripe P24"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sepa.php:76
#: woocommerce-gateway-stripe.php:316
msgid "Stripe SEPA Direct Debit"
msgstr "Stripe SEPA 直接付款"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-ideal.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:313
msgid "Stripe iDeal"
msgstr "Stripe iDeal"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-giropay.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:311
msgid "Stripe Giropay"
msgstr "Stripe Giropay"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-bancontact.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:309
msgid "Stripe Bancontact"
msgstr "Stripe Bancontact"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-alipay.php:189
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-bancontact.php:177
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-eps.php:177
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-giropay.php:177
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-ideal.php:177
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:181
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-p24.php:178
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sofort.php:177
msgid "Add Payment"
msgstr "添加付款"

#. translators: 1) card brand 2) last 4 digits
#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:40
#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:486
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:598
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:613
msgid "N/A"
msgstr "不适用"

#. translators: %1$s Payment method, %2$s List of supported currencies
#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:240
msgid "%1$s is enabled - it requires store currency to be set to %2$s"
msgstr "%1$s 已被启用 - 该项要求商店将货币设置为%2$s"

#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-alipay.php:61
#: woocommerce-gateway-stripe.php:315
msgid "Stripe Alipay"
msgstr "Stripe 支付宝"

#: includes/class-wc-stripe-payment-tokens.php:175
msgid "SEPA IBAN"
msgstr "SEPA IBAN"

#. translators: error message
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:191
msgid "Stripe payment failed: %s"
msgstr "Stripe 付款失败: %s"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:216
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:96 build/index.js:1
msgid "Unable to process this payment, please try again or use alternative method."
msgstr "该付款无法被处理，请再次尝试或使用别的付款方式。"

#: includes/class-wc-stripe-customer.php:354
msgid "Unable to add payment source."
msgstr "无法添加付款来源。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:406
msgid "Please enter your IBAN account number."
msgstr "请输入你的IBAN账号。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:292
msgid "Credit or debit card"
msgstr "信用卡或借记卡"

#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:39
msgid "You will be redirected to SOFORT."
msgstr "你将会被链接到SOFORT。"

#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:32
msgid "SOFORT"
msgstr "SOFORT"

#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:23
msgid "Enable Stripe SOFORT"
msgstr "启用 Stripe SOFORT"

#: includes/class-wc-stripe-api.php:148 includes/class-wc-stripe-api.php:182
msgid "There was a problem connecting to the Stripe API endpoint."
msgstr "连接 Stripe API 端点时出现了一个问题。"

#. translators: last 4 digits of IBAN account
#: includes/class-wc-stripe-sepa-payment-token.php:47
msgid "SEPA IBAN ending in %s"
msgstr "尾号为%s的SEPA IBAN "

#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:492
msgid "This payment failed to clear."
msgstr "该项付款未能通过。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:136
msgid "Buy"
msgstr "购买"

#: includes/admin/stripe-settings.php:135
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: includes/admin/stripe-settings.php:129
msgid "Button Type"
msgstr "按钮类型"

#: includes/admin/stripe-settings.php:128
msgid "Payment Request Button Type"
msgstr "付款申请按钮类型"

#: includes/admin/stripe-settings.php:144
msgid "Button Theme"
msgstr "按钮主题"

#: includes/admin/stripe-settings.php:151
msgid "Light"
msgstr "浅色"

#: includes/admin/stripe-settings.php:150
msgid "Dark"
msgstr "深色"

#: includes/admin/stripe-settings.php:137
msgid "Donate"
msgstr "捐款"

#: includes/admin/stripe-settings.php:143
msgid "Payment Request Button Theme"
msgstr "付款请求按钮主题"

#: includes/admin/stripe-settings.php:157
msgid "Button Height"
msgstr "按钮高度"

#: includes/admin/stripe-settings.php:156
msgid "Payment Request Button Height"
msgstr "付款请求按钮高度"

#: includes/admin/stripe-settings.php:152
msgid "Light-Outline"
msgstr "浅色轮廓"

#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:32
msgid "iDeal"
msgstr "iDeal"

#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:19
msgid "Enable Stripe P24"
msgstr "启用 Stripe P24"

#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:28
msgid "Przelewy24 (P24)"
msgstr "Przelewy24 (P24)"

#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:35
msgid "You will be redirected to P24."
msgstr "你将会被链接到P24。"

#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:39
msgid "You will be redirected to iDeal."
msgstr "你将会被链接到 iDeal。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:112
msgid "Payment Request Buttons"
msgstr "付款请求按钮"

#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:32
msgid "SEPA Direct Debit"
msgstr "SEPA 直接付款"

#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:23
msgid "Enable Stripe SEPA Direct Debit"
msgstr "启用 SEPA 直接付款"

#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:14
msgid "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#sepa-direct-debit\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"
msgstr "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#sepa-direct-debit\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"

#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:39
msgid "Mandate Information."
msgstr "必填信息"

#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:23
msgid "Enable Stripe iDeal"
msgstr "启用 Stripe iDeal"

#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:14
msgid "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#ideal\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"
msgstr "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#ideal\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"

#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:39
msgid "You will be redirected to Giropay."
msgstr "你将会被链接到 Giropay。"

#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:32
msgid "Giropay"
msgstr "Giropay"

#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:23
msgid "Enable Stripe Giropay"
msgstr "启用 Stripe Giropay"

#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:14
msgid "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#giropay\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"
msgstr "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#giropay\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"

#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:32
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"

#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:39
msgid "You will be redirected to Bancontact."
msgstr "你将会被链接到 Bancontact 。"

#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:23
msgid "Enable Stripe Bancontact"
msgstr "启用 Stripe Bancontact"

#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:14
msgid "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#bancontact\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"
msgstr "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#bancontact\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"

#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:14
msgid "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#sofort\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"
msgstr "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#sofort\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"

#: includes/admin/stripe-settings.php:90
msgid "Inline Credit Card Form"
msgstr "页面信用卡表格"

#: includes/admin/stripe-settings.php:159
msgid "Enter the height you would like the button to be in pixels. Width will always be 100%."
msgstr "用像素输入你想要的按钮高度。宽度将总会为100%。"

#. translators: link
#. translators: link
#. translators: link
#. translators: link
#. translators: link
#. translators: link
#. translators: link
#. translators: link
#. translators: link
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-alipay.php:63
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-bancontact.php:63
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-eps.php:63
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-giropay.php:63
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-ideal.php:63
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-multibanco.php:63
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-p24.php:63
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sepa.php:78
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sofort.php:63
msgid "All other general Stripe settings can be adjusted <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "其他各项Stripe常规设置都可被调整 <a href=\"%s\">here</a>."

#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:585
msgid "Refunded via Stripe Dashboard"
msgstr "用 Stripe 仪表盘退款"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:405
msgid "Please enter your IBAN account name."
msgstr "请输入你的IBAN账户名。"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:43
#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:43
#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:39
#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:43
#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:43
#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:39
#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:39
#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:43
#: includes/admin/stripe-settings.php:71
#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:43
msgid "Webhook Endpoints"
msgstr "Webhook 端点"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:39
msgid "You will be redirected to Alipay."
msgstr "你将会被链接到支付宝。"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:32
msgid "Alipay"
msgstr "支付宝"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:23
msgid "Enable Stripe Alipay"
msgstr "启用 Stripe 支付宝"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:14
msgid "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#alipay\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"
msgstr "<a href=\"https://stripe.com/payments/payment-methods-guide#alipay\" target=\"_blank\">Payment Method Guide</a>"

#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:467
#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:515
#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:187
msgid "Payment processing failed. Please retry."
msgstr "付款处理失败。请重新尝试。"

#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:391
msgid "customer_name"
msgstr "顾客_姓名"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:14
#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:14
#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:14
#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:18
msgid "Must be activated from your Stripe Dashboard Settings <a href=\"https://dashboard.stripe.com/account/payments/settings\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr "必须从你的 Stripe 仪表盘设置中激活 <a href=\"https://dashboard.stripe.com/account/payments/settings\" target=\"_blank\">here</a>"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:392
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1207
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1637
msgid "Tax"
msgstr "税费"

#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:392
msgid "customer_email"
msgstr "顾客_邮箱"

#. translators: 1) blog name 2) order number
#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:350
msgid "%1$s - Order %2$s"
msgstr "%1$s - 订单 %2$s"

#. translators: error message
#. translators: error message
#: includes/class-wc-stripe-apple-pay-registration.php:257
#: includes/class-wc-stripe-apple-pay-registration.php:266
msgid "Unable to verify domain - %s"
msgstr "无法验证域名 - %s"

#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:258
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "您的攻击行为&#8217已被记录。"

#. translators: 1) amount (including currency symbol) 2) transaction id 3)
#. refund message
#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:958
msgid "Refunded %1$s - Refund ID: %2$s - Reason: %3$s"
msgstr "退款 %1$s - 退款编号: %2$s - 原因: %3$s"

#: includes/class-wc-stripe-apple-pay-registration.php:232
msgid "Unable to verify domain - missing secret key."
msgstr "无法验证域名 - 缺少密钥。"

#: includes/class-wc-stripe-apple-pay-registration.php:154
msgid "Unable to copy domain association file to domain root."
msgstr "无法将域名相关文件复制到域根。"

#: includes/class-wc-stripe-apple-pay-registration.php:149
msgid "Unable to create domain association folder to domain root."
msgstr "无法在域根创造域名相关文件夹。"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1478
msgid "Empty cart"
msgstr "清空购物车"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1651
msgid "Discount"
msgstr "折扣"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:400
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1215
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1644
msgid "Shipping"
msgstr "配送"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1050
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:1069
msgid "Unable to find shipping method for address."
msgstr "无法为该地址找到配送方式。"

#. translators: Do not translate the [option] placeholder
#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:696
msgid "Unknown shipping option \"[option]\"."
msgstr "未知配送选项 \"[option]\"."

#: includes/admin/stripe-settings.php:146
msgid "Select the button theme you would like to show."
msgstr "请选择你想要显示的按钮主题。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:97
msgid "Statement Descriptor"
msgstr "银行报告单描述信息"

#: includes/admin/stripe-settings.php:123
msgid "If enabled, users will be able to pay using Apple Pay or Chrome Payment Request if supported by the browser."
msgstr "若被启用，在浏览器支持的前提下，用户可以用 Apple Pay 或Chrome Payment Request。"

#. Author of the plugin
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://woocommerce.com/"
msgstr "https://woocommerce.com/"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:205 build/index.js:1
msgid "The card has expired."
msgstr "该银行卡已过期。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:201 build/index.js:1
msgid "The card number is incorrect."
msgstr "该卡号不正确。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:209 build/index.js:1
msgid "The card was declined."
msgstr "该银行卡已被拒绝。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:199
msgid "The card's expiration year is invalid."
msgstr "该银行卡的有效年限无效。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:198
msgid "The card's expiration month is invalid."
msgstr "该银行卡的有效月份无效。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:197 build/index.js:1
msgid "The card number is not a valid credit card number."
msgstr "该银行卡号非有效的信用卡号。"

#: includes/payment-methods/class-wc-stripe-payment-request.php:694
msgid "Sorry, we're not accepting prepaid cards at this time."
msgstr "对不起，我们暂不接受预付费卡。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:211 build/index.js:1
msgid "An error occurred while processing the card."
msgstr "该卡被处理时出现了一个错误。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:207
msgid "The card's zip code failed validation."
msgstr "该银行卡的邮政编码信息验证失败。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:210 build/index.js:1
msgid "There is no card on a customer that is being charged."
msgstr "没有任何一个顾客的银行卡被收费。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:206
msgid "The card's security code is incorrect."
msgstr "该银行卡的安全码不正确。"

#: includes/class-wc-stripe-helper.php:200
msgid "The card's security code is invalid."
msgstr "该银行卡的安全码无效。"

#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:169
msgid "WooCommerce Stripe - cURL is not installed."
msgstr "WooCommerce Stripe - 未安装cURL "

#. translators: 1) int version 2) int version
#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:151
msgid "WooCommerce Stripe - The minimum PHP version required for this plugin is %1$s. You are running %2$s."
msgstr "WooCommerce Stripe - 该插件要求的最低PHP版本为%1$s。您正在使用 %2$s。"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/plugins/woocommerce-gateway-stripe/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/woocommerce-gateway-stripe/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "WooCommerce Stripe Gateway"
msgstr "WooCommerce Stripe Gateway"

#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:248
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:298
msgid "Customer not found"
msgstr "无法找到顾客"

#. translators: error message
#: includes/compat/class-wc-stripe-pre-orders-compat.php:134
msgid "Stripe Transaction Failed (%s)"
msgstr "Stripe交易失败(%s)"

#: includes/admin/class-wc-stripe-privacy.php:11
#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:88
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:660
msgid "Invalid payment method. Please input a new card number."
msgstr "付款方式无效。请填写一个新的银行卡号。"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:29
#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:29
#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:25
#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:29
#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:29
#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:25
#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:25
#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:29
#: includes/admin/stripe-settings.php:17
#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:29
msgid "Title"
msgstr "标题"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:36
#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:36
#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:32
#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:36
#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:36
#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:32
#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:32
#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:36
#: includes/admin/stripe-settings.php:24
#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:36
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: woocommerce-gateway-stripe.php:239
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: woocommerce-gateway-stripe.php:255
msgid "Docs"
msgstr "文件"

#: woocommerce-gateway-stripe.php:256
msgid "Support"
msgstr "支持"

#: includes/admin/stripe-settings.php:184
msgid "Saved Cards"
msgstr "已保存的银行卡"

#: includes/admin/stripe-settings.php:185
msgid "Enable Payment via Saved Cards"
msgstr "用已保存的银行卡付款"

#: includes/compat/class-wc-stripe-pre-orders-compat.php:53
msgid "Unable to store payment details. Please try again."
msgstr "付款详情无法被储存。请重新尝试。"

#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:141
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:245
#: includes/payment-methods/class-wc-gateway-stripe-sepa.php:346
msgid "This card is no longer available and has been removed."
msgstr "该银行卡已被删除，不可再被使用。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:11
msgid "Enable Stripe"
msgstr "启用Stripe"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:22
#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:22
#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:22
#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:22
#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:18
#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:22
#: includes/admin/stripe-settings.php:10
#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:22
msgid "Enable/Disable"
msgstr "启用/禁用"

#: includes/admin/stripe-settings.php:35
msgid "Test mode"
msgstr "测试模式"

#: includes/admin/stripe-settings.php:36
msgid "Enable Test Mode"
msgstr "启用测试模式"

#: includes/admin/stripe-settings.php:50
msgid "Test Secret Key"
msgstr "测试密钥"

#: includes/admin/stripe-settings.php:38
msgid "Place the payment gateway in test mode using test API keys."
msgstr "用API测试钥匙将付款通道设置为测试模式。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:43
msgid "Test Publishable Key"
msgstr "测试公钥"

#: includes/admin/stripe-settings.php:64
msgid "Live Secret Key"
msgstr "在线密钥"

#: includes/admin/stripe-settings.php:57
msgid "Live Publishable Key"
msgstr "在线公钥"

#: includes/admin/stripe-settings.php:192
msgid "Logging"
msgstr "记录日志"

#: includes/admin/stripe-settings.php:193
msgid "Log debug messages"
msgstr "日志修错消息"

#: includes/admin/stripe-settings.php:105
msgid "Capture charge immediately"
msgstr "马上收取费用"

#: includes/admin/stripe-settings.php:104
msgid "Capture"
msgstr "收取"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:31
#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:31
#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:27
#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:31
#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:31
#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:27
#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:27
#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:31
#: includes/admin/stripe-settings.php:19
#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:31
msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
msgstr "该处控制用户结算时看见的标题。"

#. translators: error message
#. translators: error message
#. translators: error message
#. translators: error message
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:242
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:257
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:273
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:288
msgid "Unable to capture charge! %s"
msgstr "无法收取费用！%s"

#. translators: transaction id
#. translators: transaction id
#. translators: transaction id
#. translators: transaction id
#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:462
#: includes/class-wc-stripe-order-handler.php:299
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:415
#: includes/class-wc-stripe-webhook-handler.php:465
msgid "Stripe charge complete (Charge ID: %s)"
msgstr "Stripe收费完成(收费编号:%s)"

#. translators: 1) link
#: includes/admin/class-wc-stripe-admin-notices.php:179
msgid "Stripe is almost ready. To get started, <a href=\"%s\">set your Stripe account keys</a>."
msgstr "Stripe 马上就要好了。 <a href=\"%s\"> 开始设置你的 Stripe 账号钥匙</a>。"

#: includes/admin/stripe-alipay-settings.php:38
#: includes/admin/stripe-bancontact-settings.php:38
#: includes/admin/stripe-eps-settings.php:34
#: includes/admin/stripe-giropay-settings.php:38
#: includes/admin/stripe-ideal-settings.php:38
#: includes/admin/stripe-multibanco-settings.php:34
#: includes/admin/stripe-p24-settings.php:34
#: includes/admin/stripe-sepa-settings.php:38
#: includes/admin/stripe-settings.php:26
#: includes/admin/stripe-sofort-settings.php:38
msgid "This controls the description which the user sees during checkout."
msgstr "此处控制用户在结算时可见的描述。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:195
msgid "Save debug messages to the WooCommerce System Status log."
msgstr "保存修错信息至 WooCommerce System Status 日志。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:187
msgid "If enabled, users will be able to pay with a saved card during checkout. Card details are saved on Stripe servers, not on your store."
msgstr "若被启用，用户将可在结算时用一个已保存的银行卡付款。银行卡信息会被保存在Stripe的服务器上，而不是你的商店里。"

#. Description of the plugin
msgid "Take credit card payments on your store using Stripe."
msgstr "用 Stripe 在你的商店接收信用卡付款。"

#. translators: 1) amount (including currency symbol)
#. translators: minimum amount
#. translators: minimum amount
#: includes/abstracts/abstract-wc-stripe-payment-gateway.php:257
#: includes/compat/class-wc-stripe-sepa-subs-compat.php:230
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:243
msgid "Sorry, the minimum allowed order total is %1$s to use this payment method."
msgstr "对不起，您需要至少总共消费%1$s才能使用该付款方式。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:27
msgid "Pay with your credit card via Stripe."
msgstr "通过 Stripe 用你的信用卡付款。"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:373
msgid "Please accept the terms and conditions first"
msgstr "请先接受相关条款条件。"

#: includes/admin/stripe-settings.php:20
msgid "Credit Card (Stripe)"
msgstr "信用卡 (Stripe)"

#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:374
msgid "Please fill in required checkout fields first"
msgstr "请先填写结算页的必填相关信息。"

#. translators: 1) card brand 2) last 4 digits
#: includes/compat/class-wc-stripe-subs-compat.php:613
msgid "Via %1$s card ending in %2$s"
msgstr "用尾号为%2$s的%1$s银行卡"

#. translators: link to Stripe testing page
#: includes/class-wc-gateway-stripe.php:253
msgid "TEST MODE ENABLED. In test mode, you can use the card number 4242424242424242 with any CVC and a valid expiration date or check the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Testing Stripe documentation</a> for more card numbers."
msgstr "测试模式已启用。在该模式中，你可以使用这个卡号4242424242424242和任意CVC码，以及一个有效的有效期；或通过 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Testing Stripe documentation</a> 获取更多的银行卡号。"